ФЭНДОМ


Мод Пай
Mane 6 and pets see Maud S4E18
Информация
Сезон:
№4
Серия в сезоне:
№18
Серия в сериале:
№83
Даты выхода в эфир:
15 марта 2014
15 сентября 2015 (РФ)
Главный персонаж:
См. также
Навигация
Для персонажа, смотрите Мод Пай.
Мод Пай (англ. Maud Pie) — 18 серия четвертого сезона и 83 серия мультсериала My Little Pony: Дружба – это Чудо в целом. В этой серии главная шестёрка встречает старшую сестру Пинки Пай, но они испытывают проблемы, пытаясь подружиться с ней.


Производство и разработка

1 апреля 2013 года Меган МакКарти написала в качестве первоапрельской шутки, что девятнадцатый эпизод четвёртого сезона будет назван "Maude[sic] Pie" и будет частью мини-арки, в которой Пинки Пай станет Принцессой Пай.[1] Впервые сюжет серии был раскрыт на фестивале San Diego Comic-Con 2013.[2]

На iTunes эпизод перечислен как девятнадцатый.[3]

Когда Джима Миллера спросили, является ли эпизод "419" или нет, тот ответил, что да.[4]

Краткий пересказ

Ожерелья из каменных леденцов

Pinkie Pie hugging Rarity S4E18

Пинки в восторге от визита Мод.

Однажды ранним утром Сумеречная Искорка, Радуга Дэш, Эпплджек, Флаттершай и Рарити приходят к Сахарному дворцу. Тут Пинки Пай открывает дверь и приглашает всех внутрь — и они обнаруживают, что чердак набит до отказа горами из каменных леденцов. Дело в том, что намечается визит Мод Пай — сестры Пинки,— и та просит друзей продегустировать леденцы.

После несколько времени дегустации леденцов (страдание пони от болей живота и зубов прилагается) Пинки поясняет, что ожерелья из леденцов являются частью традиции между ней и Мод, согласно которой, они делают ожерелья и обмениваются ими. Пинки желает, чтобы её друзья поучаствовали в этом, хотя бы потому что Мод скоро уезжает получать степень «доктора каменных наук». Пинки говорит, что ждёт не дождётся, когда же её друзья подружатся с её старшей сестрой. Но тут Рарити сообщает Пинки, что Мод прибудет с минуты на минуту,— и та галопом выбегает из пекарни на железнодорожную станцию за сестрой.

А вот и Мод

Twilight 'That's... really fascinating' S4E18

«Каменное» знакомство.

Искорка и друзья организуют приозёрный пикник по случаю приезда Мод. Когда приезжают Пинки и Мод, последняя сразу же приводит в недоумение пони своим странным, стоическими манерами и своим питомцем. Пинки в восторге от того, что её друзья и сестра становятся «лучшими друзьями», хотя Искорка и остальные явно не ладят с ней, а скорее наоборот.

Семь пони играют в игру, называемую «камуфляжем», которая, согласно Мод,— «что-то вроде пряток, но намного динамичнее». Пони не очень-то и рады игре, но всё-таки они переносят её ради Пинки и Мод. Видя, что их любимцы устали и им скучно, Флаттершай решает урвать игру, чтобы их отвезти домой. Пинки и Мод уходят, а другие высказывают, какой ожидали увидеть Мод. Веря, что странное поведение Мод обусловлено её робостью, Искорка и друзья решают провести некоторое время с ней тет-а-тет, чтобы узнать её поближе.

Twilight sitting down while listening to Maud's poem S4E18

Мод зачитывает стих Искорке.

В Бутике Карусель Рарити пытается заинтересовать Мод предположительно общей для них любовью к моде. Увы, но Мод интересуется лишь грязным полотенцем больше, чем остальными тканями Рарити, используя его как шарф. В лесу Флаттершай знакомит Мод с некоторыми из своих животных, но Мод интересуют больше камни. В Библиотеки Золотой Дуб Искорка узнаёт, что Мод любит поэзию собственного сочинения.
Я их тысячи написала. [...] Они все о камнях.

– Мод Пай.

На ферме «Яблочная Аллея» Эпплджек и Мод вместе делают яблочный сок, но во время чистки яблок Мод их давит камнем. Она также разделяет честность Эпплджек, но, в отличие от неё, более прямая и открытая. Ну а затем Радуга с Мод играют в игру по бросанию камней. Мод бросает камень так далеко и сильно, что грохот от броска доносится аж до озера, накрывающего их с головой: к великому изумлению Радуги, «победа не интересует» Мод.

Pinkie Pie's hair deflates S4E18

Шаткая дружба огорчает Пинки.

Пятеро пони собираются у Сахарного дворца, где Пинки собирается с ними делать леденцовые ожерелья. Пони говорят Пинки, что выбивались из последних сил, чтобы сблизиться с Мод, но всё же не смогли этого сделать, как Пинки, и они, похоже, не собираются участвовать в традиции лучших друзей с тем, с которым они не лучшие друзья. Грива Пинки немного сдувается, и с грустью она возвращается в Сахарный дворец одна.

Последняя надежда Пинки

В библиотеке Искорка и друзья ужасно сочувствуют расстроенной Пинки. Флаттершай утверждает, что следовало бы притвориться подругами с Мод, но, по мнению Искорки, Пинки раскрыла бы правду любой ценой. И вдруг входит Пинки с новым предложением, которое бы сблизило их всех.

Pinkie Pie's obstacle course S4E18

Есть сомнения? Тогда построй сложную полосу препятствий.

Пинки приводит друзей и Мод к... большой полосе препятствий, построенной ей и названной «Время веселья Пинки-Радуги-Рари-Искро-Флаттер-Мод». Пинки надеется, что, объединив интересы всех друзей в одну большую игру, заканчивающейся высокой каменной горкой, можно добиться сближения всех семерых как лучших друзей. Остальные пони обескуражены устрашающей полосой.

Она демонстрирует пробег через полосу препятствий, но тут (о боже!) на каменной горке её копыто застревает между двумя камнями. Её попытки выбраться не улучшают, а только ухудшают ситуацию: сверху начинает падать огромный булыжник, который вот-вот её раздавит. Хотите верьте, хотите нет, а на помощь Пинки бросается... Мод! Она на ураганной скорости пробегает через полосу и в последнюю секунду бросается на камень, разбивая его своими копытами наподобие отбойного молотка. От такого зрелища пони просто немеют.

Maud Pie hugging Pinkie S4E18

Мод облегчена тем, что Пинки в целости и сохранности.

Мод освобождает копыто Пинки, и благодаря ей та остаётся целой и невредимой. Веря, что попытки Пинки и её друзей сблизиться с ней тщетны, Мод решает провести остаток недели на каменной ферме семьи Пай. Она прощается с пони, а затем уезжает, а вместе с ней и Пинки. Впечатлённая подвигом Мод, который она совершила ради своей сестры, Искорка наконец-то осознаёт, что общего у неё и её друзей с Мод.

Общая любовь

Twilight -how much we all love Pinkie Pie- S4E18

Связанные разделённой любовью к Пинки.

Пинки сопровождает Мод на поезд до каменной фермы; последняя рада, что они смогут провести некоторое время вместе перед её исследовательской поездкой. Пинки извиняется за то, что насильно заставляла всех связаться с Мод.

Пинки и Мод достигают фермы и видят (как вы думаете, кого?)... Искорку и других, ожидающих их. Они извиняются за то, что задели Пинки за живое и что из-за них Мод урезала свой визит. Они говорят Мод, что то, что общее у них всех — так это любовь к Пинки. Разумеется, Мод принимает это; на первый взгляд она не проявляет это, но на самом деле это самое поразительное из всего того, что она связывала с Пинки. Таким же образом стоицизм Мод признают и Искорка с друзьями.

Maud wearing rock candy necklaces S4E18

"Я люблю Пинки Пай".

На железнодорожной станции пони дарят Мод свои леденцовые ожерелья, а Пинки с ней, как и полагается по традиции, обмениваются ожерельями. Искорка видит, как Мод кладёт ожерелье Пинки в коробку: оказывается, Мод не съела ни одного ожерелья, данного Пинки. Мод улыбается и признаётся, что не очень любит леденцы.
...Но я люблю Пинки Пай

– Мод Пай.

Цитаты

Для дополнительных цитат, смотрите стенограмму эпизода.
Радуга Дэш: Постой. Секретный ингредиент — камни?
Пинки Пай: Да. Но это особенный вид камней, который открыла Мод.
Флаттершай: О, и что это за камни?
Пинки Пай: Не могу сказать, глупышка! [шепчет] Это большой секрет!
Рарити: Пинки Пай сказала, что ты, как и я, любишь моду.
Мод Пай: [вяло] Я действительно самовыражаюсь посредством гардероба.
Рарити: А, скажи, а что говорит твоё очаровательное платье?
Мод Пай: [вяло] Оно ничего не говорит. Это платье.
Эпплджек: [к Мод] Пинки Пай сказала, что у тебя тоже есть питомец.
Мод Пай: [вяло] Он у меня в кармане.
Флаттершай: О, у тебя есть карманный питомец? Крохотная мышка? Или птенчик? Или дрессированная бабочка?
Мод Пай: [вяло] Это камень. Его зовут Голыш.
Радуга Дэш: Мы весь день копались в грязи, а он всё это время был в кармане?!
Флаттершай: Надо отметить, Голыш показался мне милым.
Радуга Дэш: Это камень!
Пинки Пай: Мод — настоящий книжный червь. Она обожает поэзию!
Сумеречная Искорка: У меня очень много стихов. Ты читала что нибудь из Пера и чернил? Или из Цветущей прозы?
Мод Пай: [вяло] Предпочитаю стихи собственного сочинения.
Сумеречная Искорка: Я бы с удовольствием послушала!
Мод Пай: [откашливается] [вяло]
Бок.
Гладкий бок.
Серый.
Серый цвет.
Лучше камней.
Ничего в мире.
Нет.
Я их тысячи написала.
Пинки Пай: Она такая продуктивная!
Мод Пай: [вяло] Следующее о камнях. Они все о камнях.
Осадочные породы остаются.
В моей душе, и я становлюсь.
Сентиментальной, когда думаю о камнях.
Спящих в земле...
Радуга Дэш: [о Мод] Эта пони — загадка, окутанная тайной внутри вулканической породы.
Рарити: Ты хотела сказать «внутри головоломки»?
Радуга Дэш: Нет. Вулканической породы. Это такой камень. Не спрашивай, откуда знаю.
Пинки Пай: Я назвала это «Время веселья Пинки-Радуги-Рари-Искро-Флаттер-Мод»! [писк]
Радуга Дэш: Ха?
Пинки Пай: Оно включает интересы всех пони в одну гигантскую игру, в которую мы можем играть все вместе и которая точно сделает всех моих лучших подруг самыми наилучшими подругами! Это для вас.
Радуга Дэш: Как я сказала: ха?
Мод Пай: Пинки Пай, о чём ты только думала?
Пинки Пай: Похоже, я не думала.
Флаттершай: Пинки Пай попала в беду! Мод свернула бы горы ради неё.
Пинки Пай: Прости, что я на всех так давила. Я только хотела, чтобы мои подруги получше узнали мою старшую сестру.
Эпплджек: Мы сразу же увидели, как ты заботишься о Пинки Пай.
Сумеречная Искорка: Счастье Пинки Пай значат для нас столько же, сколько и для тебя, и нам жаль, что мы этого не замечали. Не понимали, что нас объединяет и роднит то, как сильно мы все любим Пинки Пай!
Пинки Пай: Я смущена!
Сумеречная Искорка: И если хотите знать моё мнение, это замечательно быть похожими в этом. А ты как думаешь, Мод?
Мод Пай: [вяло] Конечно.
Мод Пай: [вяло] Даже не знаю, успели вы заметить или нет, но я не выставляю свои чувства напоказ, как моя сестра.
Сумеречная Искорка: Это все ожерелья, что тебе присылала Пинки Пай?
Мод Пай: [вяло] Угу.
Сумеречная Искорка: И ты их не съела?
Мод Пай: [вяло] Я не очень люблю леденцы. Но я люблю Пинки Пай.

Галерея

Maud holding sedimentary rock S4E18
Мод Пай (серия): Галерея

Справки

  1. @MMeghanMCarthy: Pinkie Pie becomes the Princess... Twitter. (2013-04-01). Проверено 14 февраля 2014.
  2. My Little Pony: Pinkie Pie Lands a Musical Episode and More Season 4 Scoop. Хань Нгуйен. TVGuide.com (2013-07-20). Проверено 14 февраля 2014.
  3. My Little Pony: Friendship Is Magic, Vol. 7. Проверено 17 марта 2014.
  4. TheBiggestJim: @Marimo0Marimo Yes. Джим Миллер. Twitter (2014-03-16). Проверено 11 апреля 2014.
пр
Серии, фильмы, короткометражки
Первый сезон
Navbox S01E01 thumb Navbox S01E02 thumb Navbox S01E03 thumb Navbox S01E04 thumb
Первая серия
Магия дружбы. Часть 1
Вторая серия
Магия дружбы. Часть 2
Третья серия
Приглашение на бал
Четвёртая серия
Сбор урожая
Navbox S01E05 thumb Navbox S01E06 thumb Navbox S01E07 thumb Navbox S01E08 thumb
Пятая серия
Заносчивый грифон
Шестая серия
Хвастунишка
Седьмая серия
Укрощение дракона
Восьмая серия
Единство противоположностей
Navbox S01E09 thumb Navbox S01E10 thumb Navbox S01E11 thumb Navbox S01E12 thumb
Девятая серия
У страха глаза велики
Десятая серия
Незваные гости
Одиннадцатая серия
Последний день зимы
Двенадцатая серия
Отличительные знаки
Navbox S01E13 thumb Navbox S01E14 thumb Navbox S01E15 thumb Navbox S01E16 thumb
Тринадцатая серия
Осенний забег
Четырнадцатая серия
Рождённая для успеха
Пятнадцатая серия
Интуиция Пинки
Шестнадцатая серия
Звуковая радуга
Navbox S01E17 thumb Navbox S01E18 thumb Navbox S01E19 thumb Navbox S01E20 thumb
Семнадцатая серия
Мастер взгляда
Восемнадцатая серия
Шоу талантов
Девятнадцатая серия
Искатели драгоценностей
Двадцатая серия
Секреты дружбы
Navbox S01E21 thumb Navbox S01E22 thumb Navbox S01E23 thumb Navbox S01E24 thumb
Двадцать первая серия
Яблоки раздора
Двадцать вторая серия
Птица Феникс
Двадцать третья серия
История знаков отличия
Двадцать четвёртая серия
Попытка ревности
Navbox S01E25 thumb Navbox S01E26 thumb
Двадцать пятая серия
День рождения
Двадцать шестая серия
Самый лучший вечер
Второй сезон
Navbox S02E01 thumb Navbox S02E02 thumb Navbox S02E03 thumb Navbox S02E04 thumb
Первая серия
Возвращение Гармонии. Часть 1
Вторая серия
Возвращение Гармонии. Часть 2
Третья серия
Нулевой урок
Четвёртая серия
Затмение Луны
Navbox S02E05 thumb Navbox S02E06 thumb Navbox S02E07 thumb Navbox S02E08 thumb
Пятая серия
Настоящие сёстры
Шестая серия
Загадочная лихорадка
Седьмая серия
Пусть лучший победит!
Восьмая серия
Таинственный защитник
Navbox S02E09 thumb Navbox S02E10 thumb Navbox S02E11 thumb Navbox S02E12 thumb
Девятая серия
Пони из высшего общества
Десятая серия
Секрет моего роста
Одиннадцатая серия
Канун Дня горящего очага
Двенадцатая серия
День семьи
Navbox S02E13 thumb Navbox S02E14 thumb Navbox S02E15 thumb Navbox S02E16 thumb
Тринадцатая серия
Новорождённые пони
Четырнадцатая серия
Пропажа
Пятнадцатая серия
Сверхскоростная соковыжималка 6000
Шестнадцатая серия
Читай и наслаждайся
Navbox S02E17 thumb Navbox S02E18 thumb Navbox S02E19 thumb Navbox S02E20 thumb
Семнадцатая серия
День сердец и копыт
Восемнадцатая серия
Настоящий друг
Девятнадцатая серия
Настоять на своём
Двадцатая серия
Давно пора
Navbox S02E21 thumb Navbox S02E22 thumb Navbox S02E23 thumb Navbox S02E24 thumb
Двадцать первая серия
Поиски дракона
Двадцать вторая серия
Ураган Флаттершай
Двадцать третья серия
Секреты и тайны Понивилля
Двадцать четвёртая серия
Загадочное преступление в поезде Дружбы
Navbox S02E25 thumb Navbox S02E26 thumb
Двадцать пятая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 1
Двадцать шестая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон
Navbox S03E01 thumb Navbox S03E02 thumb Navbox S03E03 thumb Navbox S03E04 thumb
Первая серия
Кристальная империя. Часть 1
Вторая серия
Кристальная империя. Часть 2
Третья серия
Слишком много Пинки Пай
Четвёртая серия
Плохое яблоко
Navbox S03E05 thumb Navbox S03E06 thumb Navbox S03E07 thumb Navbox S03E08 thumb
Пятая серия
Магическая дуэль
Шестая серия
Неспящие в Понивилле
Седьмая серия
Академия Чудо-молний
Восьмая серия
Слёт семьи Эппл
Navbox S03E09 thumb Navbox S03E10 thumb Navbox S03E11 thumb Navbox S03E12 thumb
Девятая серия
Спайк к вашим услугам
Десятая серия
Перевоспитание в доме Флаттершай
Одиннадцатая серия
Только для любимцев
Двенадцатая серия
Игры, в которые играют пони
Navbox S03E13 thumb
Тринадцатая серия
Загадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон
Navbox S04E01 thumb Navbox S04E02 thumb Navbox S04E03 thumb Navbox S04E04 thumb
Первая серия
Принцесса Искорка. Часть 1
Вторая серия
Принцесса Искорка. Часть 2
Третья серия
Замко-мания
Четвёртая серия
Дэринг Доунт
Navbox S04E05 thumb Navbox S04E06 thumb Navbox S04E07 thumb Navbox S04E08 thumb
Пятая серия
Полет к финишу
Шестая серия
Суперпони
Седьмая серия
Летучие Мыши!
Восьмая серия
Рарити покоряет Мэйнхеттен
Navbox S04E09 thumb Navbox S04E10 thumb Navbox S04E11 thumb Navbox S04E12 thumb
Девятая серия
Пинки Эппл Пай
Десятая серия
Радужные водопады
Одиннадцатая серия
Третий лишний
Двенадцатая серия
Гордость Пинки
Navbox S04E13 thumb Navbox S04E14 thumb Navbox S04E15 thumb Navbox S04E16 thumb
Тринадцатая серия
Будь проще!
Четырнадцатая серия
Ванильная пони
Пятнадцатая серия
Время с Искоркой
Шестнадцатая серия
Быть Бризи непросто
Navbox S04E17 thumb Navbox S04E18 thumb Navbox S04E19 thumb Navbox S04E20 thumb
Семнадцатая серия
Пони, которая присматривает за мной
Восемнадцатая серия
Мод Пай
Девятнадцатая серия
Помощь Крошки Бель
Двадцатая серия
Прыжок веры
Navbox S04E21 thumb Navbox S04E22 thumb Navbox S04E23 thumb Navbox S04E24 thumb
Двадцать первая серия
Экзамен на раз, два, три!
Двадцать вторая серия
Честная сделка
Двадцать третья серия
В плену у вдохновения
Двадцать четвёртая серия
Эквестрийские игры
Navbox S04E25 thumb Navbox S04E26 thumb
Двадцать пятая серия
Королевство Искорки. Часть 1
Двадцать шестая серия
Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон
Navbox S05E01 thumb Navbox S05E02 thumb Navbox S05E03 thumb Navbox S05E04 thumb
Первая серия
Карта знаков отличия. Часть 1
Вторая серия
Карта знаков отличия. Часть 2
Третья серия
Замок, милый замок
Четвёртая серия
Блум и тень
Navbox S05E05 thumb Navbox S05E06 thumb Navbox S05E07 thumb Navbox S05E08 thumb
Пятая серия
Спасибо Танку за воспоминания
Шестая серия
Родео в Эпполузе
Седьмая серия
Заводи новых друзей, но не забывай Дискорда
Восьмая серия
Потерянное сокровище Гриффонстоуна
Navbox S05E09 thumb Navbox S05E10 thumb Navbox S05E11 thumb Navbox S05E12 thumb
Девятая серия
Кусочек жизни
Десятая серия
Принцесса Спайк
Одиннадцатая серия
Разрушитель вечеринки
Двенадцатая серия
Налаживание отношений
Navbox S05E13 thumb Navbox S05E14 thumb Navbox S05E15 thumb Navbox S05E16 thumb
Тринадцатая серия
Снятся принцессам волшебные овцы?
Четырнадцатая серия
Бутик в Кантерлоте
Пятнадцатая серия
Рарити идёт по следу!
Шестнадцатая серия
Сделано в Манхэттене
Navbox S05E17 thumb Navbox S05E18 thumb Navbox S05E19 thumb Navbox S05E20 thumb
Семнадцатая серия
Братский фестиваль
Восемнадцатая серия
В поисках утраченного знака
Девятнадцатая серия
Пинки Пай кое-что знает
Двадцатая серия
Разбивающие сердца
Navbox S05E21 thumb Navbox S05E22 thumb Navbox S05E23 thumb Navbox S05E24 thumb
Двадцать первая серия
Мастер страха
Двадцать вторая серия
А что с Дискордом?
Двадцать третья серия
Хуффилды и МакКолты
Двадцать четвёртая серия
Гвоздь программы
Navbox S05E25 thumb Navbox S05E26 thumb
Двадцать пятая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 1
Двадцать шестая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон
Navbox S06E01 thumb Navbox S06E02 thumb Navbox S06E03 thumb Navbox S06E04 thumb
Первая серия
Кристаллинг. Часть 1
Вторая серия
Кристаллинг. Часть 2
Третья серия
Подарок для Мод Пай
Четвёртая серия
Знаки отличия
Navbox S06E05 thumb Navbox S06E06 thumb Navbox S06E07 thumb Navbox S06E08 thumb
Пятая серия
Испытания огнём
Шестая серия
Никаких вторых шансов
Седьмая серия
Новичок Дэш
Восьмая серия
День очага
Navbox S06E09 thumb Navbox S06E10 thumb Navbox S06E11 thumb Navbox S06E12 thumb
Девятая серия
Новости Седельного ряда
Десятая серия
Выходной Эпплджек
Одиннадцатая серия
Братишка Флаттершай
Двенадцатая серия
Добавь специй в свою жизнь
Navbox S06E13 thumb Navbox S06E14 thumb Navbox S06E15 thumb Navbox S06E16 thumb
Тринадцатая серия
Страннее фанатских историй
Четырнадцатая серия
Не ставь карт впереди пони
Пятнадцатая серия
28 розыгрышей спустя
Шестнадцатая серия
Времена меняются
Navbox S06E17 thumb Navbox S06E18 thumb Navbox S06E19 thumb Navbox S06E20 thumb
Семнадцатая серия
Подземелья и Дискорды
Восемнадцатая серия
Бакбольный сезон
Девятнадцатая серия
Виноваты знаки отличия
Двадцатая серия
Вива Лас-Пегас
Navbox S06E21 thumb Navbox S06E22 thumb Navbox S06E23 thumb Navbox S06E24 thumb
Двадцать первая серия
За всем не угонишься
Двадцать вторая серия
Точка зрения пони
Двадцать третья серия
Где скрывается ложь
Двадцать четвёртая серия
Высший пилотаж
Navbox S06E25 thumb Navbox S06E26 thumb
Двадцать пятая серия
Туда и обратно. Часть 1
Двадцать шестая серия
Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон
Navbox S07E01 thumb Navbox S07E02 thumb Navbox S07E03 thumb Navbox S07E04 thumb
Первая серия
Celestial Advice
Вторая серия
All Bottled Up
Третья серия
A Flurry of Emotions
Четвёртая серия
Rock Solid Friendship
Navbox S07E05 thumb Navbox S07E06 thumb Navbox S07E07 thumb Navbox S07E08 thumb
Пятая серия
Fluttershy Leans In
Шестая серия
Forever Filly
Седьмая серия
Parental Glideance
Восьмая серия
Hard to Say Anything
Navbox S07E09 thumb Navbox S07E10 thumb Navbox S07E11 thumb Navbox S07E12 thumb
Девятая серия
Honest Apple
Десятая серия
A Royal Problem
Одиннадцатая серия
Not Asking for Trouble
Двенадцатая серия
Discordant Harmony
Navbox S07E13 thumb Navbox S07E14 thumb Navbox S07E15 thumb Navbox S07E16 thumb
Тринадцатая серия
The Perfect Pear
Четырнадцатая серия
Fame and Misfortune
Пятнадцатая серия
Triple Threat
Шестнадцатая серия
Campfire Tales
My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo
Семнадцатая серия
Daring Done
Восемнадцатая серия
A Health of Information
Девятнадцатая серия
To Change a Changeling
Двадцатая серия
It Isn’t the Mane Thing About You
My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo
Двадцать первая серия
Once Upon a Zeppelin
Двадцать вторая серия
Marks and Recreation
Двадцать третья серия
Secret and Pies
Двадцать четвёртая серия
Uncommon Bond
My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo
Двадцать пятая серия
Shadow Play. Часть 1
Двадцать шестая серия
Shadow Play. Часть 2
Фильмы и короткометражки
Navbox EG thumb Navbox EG2AS thumb Navbox EG2 thumb Navbox EG3AS thumb
My Little Pony: Девочки из Эквестрии Радужный рок Короткометражки My Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рок Игры дружбы Короткометражки
Navbox EG3 thumb
Navbox EG4 thumb
Navboks minuta Navbox MOVIE thumb
My Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбы My Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного леса Горячая Минута Мой маленький пони
Equestria Girls Specials
Navbox EGS1 thumb Navbox EGS2 thumb Navbox EGS3 thumb
Dance Magic Movie Magic Mirror Magic

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики