ФЭНДОМ


Плохое яблоко
250px-CMC running from Babs S3E4ye
Информация
Сезон:
№3
Серия в сезоне:
№4
Серия в сериале:
№56
Даты выхода в эфир:
24 ноября 2012
16 декабря 2013 (РФ)
Сценарист:
Песня:
Главные персонажи
См. также
Навигация

Плохое яблоко (англ. One Bad Apple) — четвёртый эпизод третьего сезона и пятьдесят шестой эпизод мультсериала My Little Pony: Дружба — это чудо. В этом эпизоде, Бэбс Сид, двоюродная сестра Эппл Блум, приезжает из Мэйнхэттена, чтобы провести неделю в Понивилле. Искатели знаков отличия ожидали, что легко смогут подружиться с Бэбс, потому что она не имеет своего знака отличия. Тем не менее, Бэбс отвергает их радушие и присоединяется к Даймонд Тиаре и Сильвер Спун, в издевательствах над Искателями. Сначала, Искатели стараются избегать Бэбс, но когда она отбирает у Искателей их штаб, они прибегают к мести.

Производство и разработка

Will Anderson's station

Вильям Андерсон, композитор, работает над эпизодом, на экране видно Искателей знаков отличия.

19 июля 2012 года композитор сериала Уильям Андерсон выпустил фотографию, показывающую себя и экран, показывающий Искателей знаков отличия с временным кодом "01:03:22:21" и производственным кодом "mlp_304_032b_000" в углу экрана.[1]

18 октября 2012 года EW.com опубликовало статью, утверждающую, что будущий эпизод сериала поднимает вопрос о хулиганстве, цитируя главного сценариста Меган МакКарти: "[Он] объясняет, как следует обращаться с хулиганом, aи иногда что является причиной хулиганства",— и "Он затрагивает историю, которая очень весёлая, и имеет музыку, и не чувствуется неуклюжести". [2]

Синди Морроу, автор эпизода, раскрыла, что оригинальное рабочее название для эпизода было "Bully For You" ("Хулиганка для тебя").[3][4]

Версия эпизода, показанная на Hasbro.com, включает дополнительный отрывок в начале эпизода. Во время этого отрывка отображается следующий текст:

Series Title: My Little Pony: Friendship is Magic
Hub Episode #: 304
Hasbro Production #: 403-304
Episode Title: One Bad Apple

TRT: 22:15 DF (22:13:16 23.98fps)
Date: August 09, 2012
Aspect: 16:9 1080p 23.98
Chs 1-6: 5.1 Full Mix
Chs 7-8: Full Mix
Chs 9-10: Dialogue Mix
Chs 11-12: M&E Mix
Textless @: 1:23:13:16

Потом кратко показывается тест-таблица, и затем начинается эпизод.[5][6]

Краткий пересказ

Новый приезд

Applejack, CMC and Babs Seed S3E04

Встреча Бэбс Сид на железнодорожной станции

На Яблочной Аллее Эппл Блум переживает, что надеть. Дело в том, что к ней на поезде прибывает кузина из МэйнхеттенаБэбс Сид. По мере истечения времени Эппл Блум начинает чрезмерно резко реагировать и пробует все подряд костюмы; наконец Эпплджек пытается её вытащить из дому. Впрочем, Эппл Блум удаётся вырваться и продолжить искать подходящую экипировку. Тогда Эпплджек утверждает, что у неё с Бэбс много общего: к примеру, у них нет знака отличия. Как только Эппл Блум слышит это, она выбегает из дому, чтобы попросить Скуталу и Крошку Бель пригласить Бэбс Сид к ней.

Эппл Блум пытается убедить Скуталу и Крошку Бель, что Бэбс непременно присоединится к Искателям знаков отличия (ИЗО). На станцию приезжает Бэбс Сид, и после поисков её Эппл Блум представляет себя и остальных ИЗО. Бэбс выглядит подавленной и нервной. Скуталу сообщает ей о сюрпризе и закрывает копытами её глаза. Спустя несколько минут она их убирает, и... Бэбс видит клубный домик ИЗО. Крошка Бель и Скуталу разыгрывают особенности домика, в то время как Эпплблум рассказывает о них, а Бэбс следует за ней.

Дурное семя

По-моему, скорее, "Клуб плакс".

Бэбс Сид.

Pumpkin rolling down the hill S3E4

Катящаяся платформа-тыква

Вопреки попыткам ИЗО, Бэбс кажется невпечатлённой. Пытаясь убедить её присоединиться, Скуталу решает показать их непревзойдённую платформу, сделанную ими для Парада Летнего урожая. Увы, но когда Бэбс Сид собирается что-то сказать, вмешиваются Даймонд Тиара и Силвер Спун, называя платформу «глупой» и «Скукотыквой». Двое продолжают бранить ИЗО, пока те не оборачиваются на Бэбс Сид. Даймонд Тиара подталкивает Силвер Спун, и та пялится на Бэбс поверху своих очков и спрашивает: "У нас новая пустышка?" Эппл Блум сразу же встаёт на защиту Бэбс. Но потом Даймонд Тиара и Силвер Спун перебивают Бэбс и спрашивают, хочет ли она вступить в Клуб Искателей знаков отличия. Недолго думая, Бэбс Сид решает присоединиться к Даймонд Тиаре и опровергнуть ИЗО. В знак этого она сбивает переднее колесо платформы — она ломается, и тыква катится из амбара вниз по холму и разбивается вдребезги. Бэбс нагло замечает: "Кажется, у каких-то пони развалилась тыква",— и Даймонд Тиара с Силвер Спун смеются.

Осознавая, что Бэбс Сид — хулиганка, Крошка Бель предлагает сказать обо всём Эпплджек. Однако Бэбс угрожает возмездием в таком случае, и Эппл Блум со Скуталу меняют свою точку зрения. Далее ИЗО поют песню, где становятся жертвами многих проделок Бэбс Сид; после этого они возвращаются в свой клубный домик, но там их встречает пренеприятная неожиданность: Бэбс, Даймонд Тиара и Силвер Спун оккупировали клубный домик — Крошка Бель заливается слезами. 

Однажды Крошка Бель предлагает опять рассказать всё Эпплджек, но Эппл Блум опровергает это и говорит, что нужно дать сдачи. Она предлагает им сделать Бэбс почётной гостей на Летнем параде урожая. Дабы совершить это, ночью перед парадом они секретно делают платформу с ловушкой. Работая в предрассветные часы, они покрывают корпус платформы бумагой, принесённой из Бутика Карусель и покрывают платформу в форме яблока глянцевой глазурью, золотой пудрой, используемой для украшения тортов.

Летний парад урожая

Royal Riff is a carrot S3E04

Платформа на Параде

Пока Искатели знаков отличия готовятся кататься на платформе, к ним подходят Бэбс Сид, Даймонд Тиара и Силвер Спун. Бэбс Сид сразу же обращает внимание на большую золотую платформу-яблоко. Крошка Бель спрашивает: "Потрясающе, да?" Вдруг она начинает запинаться: слово «потрясающе» может причинить грубость; но Скуталу прерывает её. Даймонд Тиара и Силвер Спун вращают глазами и уходят. Скуталу предупреждает Бэбс, чтобы та не вздумала взбираться на платформу и что они дали ей шанс. Эппл Блум подталкивает Крошку Бель — та впрыгивает на платформу и, нажимая на рычаг, запускает её.

После запуска Крошка Бель устанавливает кухонный таймер с лукавой ухмылкой. В то же время Эппл Блум тащит матрас и кладёт его около платформы. Бэбс воспринимает это как возможность залезть на платформу, что она, собственно, и делает. Она сбивает ИЗО с пути, когда те готовятся ступить на платформу, и со словами: "До скорой встречи, Клуб плакс!" уезжает. ИЗО заявляют, что похищение оснащённой платформы проучит её за неуважение к ним. Тут появляется Эпплджек, довольная, что ИЗО разрешили прокатиться Бэбс на платформе. Эппл Блум соглашается, утверждая, что они решили, что ей нужно побыть в центре внимания. Эпплджек хвалит их за хороший поступок и поддержку её после всех страданий, что она испытала в Мэйнхэттене. ИЗО, которые ожидают предстоящую беду, раскрывают широко глаза. Эпплджек поясняет, что ничего не говорила, потому что не хотела расстраивать Бэбс. Дело в том, что «в Мэйнхеттене над ней издевались хулиганы из-за того, что у неё всё ещё нет знака» и что она приехала к ним, «чтобы сбежать от городских проблем». ИЗО никнут с виновным взглядом на своих лицах. Эпплджек даёт им цветные шарики, затем перед уходом ещё раз хвалит их за «доброе дело». Потом ИЗО осознают, что она не хотела, чтобы хулиганы снова обижали её, и сама стала хулиганкой — посему она их дразнила. В отчаянии, троица пытается предотвратить платформу от падения с края ближайшего холма. Они кидаются на Эпплджек, дабы объяснить, что они сделали, но их голоса заглушают играющие инструменты на параде.

Они забираются на платформу Пинки Пай в форме салата-латука и пытаются набрать такую скорость, чтобы можно было поймать платформу в форме золотого яблока до того, как оно упадёт с холма в грязную воду. Но, к несчастью, платформа Пинки сворачивает с пути и разбивается. ИЗО начинают бежать; в последнюю минуту, когда Скуталу спасает Бэбс, вытаскивая её из водительского кресла, ИЗО и платформа падают в грязную воду.

Примирение

Babs 'You pushed me out just when the float' S3E04

Вы спасли меня!

Когда ИЗО смывают с себя грязь на Яблочной Аллее, Бэбс выражает удивление, что они спасли её. ИЗО с сожалением объясняют, как они устроили ловушку на платформе, чтобы проучить её, и сами стали хулиганами. Троица и Бэбс Сид извиняются друг перед другом и предлагают «начать заново». Позже в клубном домике Крошка Бель долго читает свиток на подиуме. ИЗО принимают Бэбс Сид как нового члена их клуба. На станции перед отъездом в Мэйнхэттен Бэбс обещает рассказывать своей старшей сестре о своих хулиганах и открыть в Мэйнхэттене филиал клуба Искателей знаков отличия. Когда приходят Даймонд Тиара и Силвер Спун, Бэбс становится на защиту ИЗО и восклицает: "Не смей так говорить о моих друзьях!" Затем она угрожает сказать их мамам об их поведении. Они со страхом пятятся назад и в конце концов падают в грязь. Потом Бэбс садится на поезд и покидает Понивилль. Крошка Бель снова её называет «хулиганкой», на что Эпплджек удивляется, но та поясняет, что теперь говорит так любя.

Цитаты

Для дополнительных цитат, смотрите стенограмму эпизода.
Крошка Бель: Я так рада, что сейчас лопну!
Эппл Блум: Что... здесь... стряслось?
Скуталу: Бэбс перешла на тёмную сторону.
Крошка Бель: Нужно сказать Эпплджек!
Эппл Блум: Нет! Мы же не ябеды!
Скуталу: Да! И мы не малышня!
Крошка Бель: Тогда...почему хочется плакать?
Скуталу: Пинки Пай, пусти!
Пинки Пай: [смеётся] Смешно.
Эппл Блум: Нет, правда. Пусти нас!
Пинки Пай: А! Ладно!
Пинки Пай: Овощной салат! Овощной салат! [стук] Овощной салат.
Эппл Блум: Серьёзно.
Пинки Пай: Не бросайте меня! [смеётся] Смешно.
Крошка Бель: И тут мы поняли, что ты сама стала хулиганкой в Понивилле. Но к тому моменту мы...сами стали хулиганами. И... Ах! Почему жизнь такая сложная?!
Крошка Бель: "Мы, Искатели знаков отличия, принимаем Бэбс Сид как нашу сестру, друга, товарища, союзника, приятельницу, соратницу, напарницу, компаньона..."
Скуталу: Кхм.
Крошка Бель: Ты сама это написала.
Скуталу: Э, м, да.
Крошка Бель: "Зелячку, дружище". Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля... А, вот. "Нового Искателя знаков отличия. Ты официально принята в клуб сегодня в присутствии твоих сестёр, подруг, товарищей, землячек, соратниц, напарниц..."
Скуталу: Поздравляем! [быстро, обращаясь к Крошке Бель] Напомни мне переписать текст.
Крошка Бель: Я буду скучать по этой хулиганке.
Эпплджек: Хулиганке? Я думала, вы подружились.
Крошка Бель: Нет. Просто сначала мы называли её хулиганкой, потому что так и было, а теперь говорим это любя. Ясно?
Эпплджек: Эм, нет.
Искатели знаков отличия: [смеются]

Галерея

CMC say what... S3E4
Плохое яблоко: Галерея
пр
Серии, фильмы, короткометражки
Первый сезон
Navbox S01E01 thumb Navbox S01E02 thumb Navbox S01E03 thumb Navbox S01E04 thumb
Первая серия
Магия дружбы. Часть 1
Вторая серия
Магия дружбы. Часть 2
Третья серия
Приглашение на бал
Четвёртая серия
Сбор урожая
Navbox S01E05 thumb Navbox S01E06 thumb Navbox S01E07 thumb Navbox S01E08 thumb
Пятая серия
Заносчивый грифон
Шестая серия
Хвастунишка
Седьмая серия
Укрощение дракона
Восьмая серия
Единство противоположностей
Navbox S01E09 thumb Navbox S01E10 thumb Navbox S01E11 thumb Navbox S01E12 thumb
Девятая серия
У страха глаза велики
Десятая серия
Незваные гости
Одиннадцатая серия
Последний день зимы
Двенадцатая серия
Отличительные знаки
Navbox S01E13 thumb Navbox S01E14 thumb Navbox S01E15 thumb Navbox S01E16 thumb
Тринадцатая серия
Осенний забег
Четырнадцатая серия
Рождённая для успеха
Пятнадцатая серия
Интуиция Пинки
Шестнадцатая серия
Звуковая радуга
Navbox S01E17 thumb Navbox S01E18 thumb Navbox S01E19 thumb Navbox S01E20 thumb
Семнадцатая серия
Мастер взгляда
Восемнадцатая серия
Шоу талантов
Девятнадцатая серия
Искатели драгоценностей
Двадцатая серия
Секреты дружбы
Navbox S01E21 thumb Navbox S01E22 thumb Navbox S01E23 thumb Navbox S01E24 thumb
Двадцать первая серия
Яблоки раздора
Двадцать вторая серия
Птица Феникс
Двадцать третья серия
История знаков отличия
Двадцать четвёртая серия
Попытка ревности
Navbox S01E25 thumb Navbox S01E26 thumb
Двадцать пятая серия
День рождения
Двадцать шестая серия
Самый лучший вечер
Второй сезон
Navbox S02E01 thumb Navbox S02E02 thumb Navbox S02E03 thumb Navbox S02E04 thumb
Первая серия
Возвращение Гармонии. Часть 1
Вторая серия
Возвращение Гармонии. Часть 2
Третья серия
Нулевой урок
Четвёртая серия
Затмение Луны
Navbox S02E05 thumb Navbox S02E06 thumb Navbox S02E07 thumb Navbox S02E08 thumb
Пятая серия
Настоящие сёстры
Шестая серия
Загадочная лихорадка
Седьмая серия
Пусть лучший победит!
Восьмая серия
Таинственный защитник
Navbox S02E09 thumb Navbox S02E10 thumb Navbox S02E11 thumb Navbox S02E12 thumb
Девятая серия
Пони из высшего общества
Десятая серия
Секрет моего роста
Одиннадцатая серия
Канун Дня горящего очага
Двенадцатая серия
День семьи
Navbox S02E13 thumb Navbox S02E14 thumb Navbox S02E15 thumb Navbox S02E16 thumb
Тринадцатая серия
Новорождённые пони
Четырнадцатая серия
Пропажа
Пятнадцатая серия
Сверхскоростная соковыжималка 6000
Шестнадцатая серия
Читай и наслаждайся
Navbox S02E17 thumb Navbox S02E18 thumb Navbox S02E19 thumb Navbox S02E20 thumb
Семнадцатая серия
День сердец и копыт
Восемнадцатая серия
Настоящий друг
Девятнадцатая серия
Настоять на своём
Двадцатая серия
Давно пора
Navbox S02E21 thumb Navbox S02E22 thumb Navbox S02E23 thumb Navbox S02E24 thumb
Двадцать первая серия
Поиски дракона
Двадцать вторая серия
Ураган Флаттершай
Двадцать третья серия
Секреты и тайны Понивилля
Двадцать четвёртая серия
Загадочное преступление в поезде Дружбы
Navbox S02E25 thumb Navbox S02E26 thumb
Двадцать пятая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 1
Двадцать шестая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон
Navbox S03E01 thumb Navbox S03E02 thumb Navbox S03E03 thumb Navbox S03E04 thumb
Первая серия
Кристальная империя. Часть 1
Вторая серия
Кристальная империя. Часть 2
Третья серия
Слишком много Пинки Пай
Четвёртая серия
Плохое яблоко
Navbox S03E05 thumb Navbox S03E06 thumb Navbox S03E07 thumb Navbox S03E08 thumb
Пятая серия
Магическая дуэль
Шестая серия
Неспящие в Понивилле
Седьмая серия
Академия Чудо-молний
Восьмая серия
Слёт семьи Эппл
Navbox S03E09 thumb Navbox S03E10 thumb Navbox S03E11 thumb Navbox S03E12 thumb
Девятая серия
Спайк к вашим услугам
Десятая серия
Перевоспитание в доме Флаттершай
Одиннадцатая серия
Только для любимцев
Двенадцатая серия
Игры, в которые играют пони
Navbox S03E13 thumb
Тринадцатая серия
Загадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон
Navbox S04E01 thumb Navbox S04E02 thumb Navbox S04E03 thumb Navbox S04E04 thumb
Первая серия
Принцесса Искорка. Часть 1
Вторая серия
Принцесса Искорка. Часть 2
Третья серия
Замко-мания
Четвёртая серия
Дэринг Доунт
Navbox S04E05 thumb Navbox S04E06 thumb Navbox S04E07 thumb Navbox S04E08 thumb
Пятая серия
Полет к финишу
Шестая серия
Суперпони
Седьмая серия
Летучие Мыши!
Восьмая серия
Рарити покоряет Мэйнхеттен
Navbox S04E09 thumb Navbox S04E10 thumb Navbox S04E11 thumb Navbox S04E12 thumb
Девятая серия
Пинки Эппл Пай
Десятая серия
Радужные водопады
Одиннадцатая серия
Третий лишний
Двенадцатая серия
Гордость Пинки
Navbox S04E13 thumb Navbox S04E14 thumb Navbox S04E15 thumb Navbox S04E16 thumb
Тринадцатая серия
Будь проще!
Четырнадцатая серия
Ванильная пони
Пятнадцатая серия
Время с Искоркой
Шестнадцатая серия
Быть Бризи непросто
Navbox S04E17 thumb Navbox S04E18 thumb Navbox S04E19 thumb Navbox S04E20 thumb
Семнадцатая серия
Пони, которая присматривает за мной
Восемнадцатая серия
Мод Пай
Девятнадцатая серия
Помощь Крошки Бель
Двадцатая серия
Прыжок веры
Navbox S04E21 thumb Navbox S04E22 thumb Navbox S04E23 thumb Navbox S04E24 thumb
Двадцать первая серия
Экзамен на раз, два, три!
Двадцать вторая серия
Честная сделка
Двадцать третья серия
В плену у вдохновения
Двадцать четвёртая серия
Эквестрийские игры
Navbox S04E25 thumb Navbox S04E26 thumb
Двадцать пятая серия
Королевство Искорки. Часть 1
Двадцать шестая серия
Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон
Navbox S05E01 thumb Navbox S05E02 thumb Navbox S05E03 thumb Navbox S05E04 thumb
Первая серия
Карта знаков отличия. Часть 1
Вторая серия
Карта знаков отличия. Часть 2
Третья серия
Замок, милый замок
Четвёртая серия
Блум и тень
Navbox S05E05 thumb Navbox S05E06 thumb Navbox S05E07 thumb Navbox S05E08 thumb
Пятая серия
Спасибо Танку за воспоминания
Шестая серия
Родео в Эпполузе
Седьмая серия
Заводи новых друзей, но не забывай Дискорда
Восьмая серия
Потерянное сокровище Гриффонстоуна
Navbox S05E09 thumb Navbox S05E10 thumb Navbox S05E11 thumb Navbox S05E12 thumb
Девятая серия
Кусочек жизни
Десятая серия
Принцесса Спайк
Одиннадцатая серия
Разрушитель вечеринки
Двенадцатая серия
Налаживание отношений
Navbox S05E13 thumb Navbox S05E14 thumb Navbox S05E15 thumb Navbox S05E16 thumb
Тринадцатая серия
Снятся принцессам волшебные овцы?
Четырнадцатая серия
Бутик в Кантерлоте
Пятнадцатая серия
Рарити идёт по следу!
Шестнадцатая серия
Сделано в Манхэттене
Navbox S05E17 thumb Navbox S05E18 thumb Navbox S05E19 thumb Navbox S05E20 thumb
Семнадцатая серия
Братский фестиваль
Восемнадцатая серия
В поисках утраченного знака
Девятнадцатая серия
Пинки Пай кое-что знает
Двадцатая серия
Разбивающие сердца
Navbox S05E21 thumb Navbox S05E22 thumb Navbox S05E23 thumb Navbox S05E24 thumb
Двадцать первая серия
Мастер страха
Двадцать вторая серия
А что с Дискордом?
Двадцать третья серия
Хуффилды и МакКолты
Двадцать четвёртая серия
Гвоздь программы
Navbox S05E25 thumb Navbox S05E26 thumb
Двадцать пятая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 1
Двадцать шестая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон
Navbox S06E01 thumb Navbox S06E02 thumb Navbox S06E03 thumb Navbox S06E04 thumb
Первая серия
Кристаллинг. Часть 1
Вторая серия
Кристаллинг. Часть 2
Третья серия
Подарок для Мод Пай
Четвёртая серия
Знаки отличия
Navbox S06E05 thumb Navbox S06E06 thumb Navbox S06E07 thumb Navbox S06E08 thumb
Пятая серия
Испытания огнём
Шестая серия
Никаких вторых шансов
Седьмая серия
Новичок Дэш
Восьмая серия
День очага
Navbox S06E09 thumb Navbox S06E10 thumb Navbox S06E11 thumb Navbox S06E12 thumb
Девятая серия
Новости Седельного ряда
Десятая серия
Выходной Эпплджек
Одиннадцатая серия
Братишка Флаттершай
Двенадцатая серия
Добавь специй в свою жизнь
Navbox S06E13 thumb Navbox S06E14 thumb Navbox S06E15 thumb Navbox S06E16 thumb
Тринадцатая серия
Страннее фанатских историй
Четырнадцатая серия
Не ставь карт впереди пони
Пятнадцатая серия
28 розыгрышей спустя
Шестнадцатая серия
Времена меняются
Navbox S06E17 thumb Navbox S06E18 thumb Navbox S06E19 thumb Navbox S06E20 thumb
Семнадцатая серия
Подземелья и Дискорды
Восемнадцатая серия
Бакбольный сезон
Девятнадцатая серия
Виноваты знаки отличия
Двадцатая серия
Вива Лас-Пегас
Navbox S06E21 thumb Navbox S06E22 thumb Navbox S06E23 thumb Navbox S06E24 thumb
Двадцать первая серия
За всем не угонишься
Двадцать вторая серия
Точка зрения пони
Двадцать третья серия
Где скрывается ложь
Двадцать четвёртая серия
Высший пилотаж
Navbox S06E25 thumb Navbox S06E26 thumb
Двадцать пятая серия
Туда и обратно. Часть 1
Двадцать шестая серия
Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон
Navbox S07E01 thumb Navbox S07E02 thumb Navbox S07E03 thumb Navbox S07E04 thumb
Первая серия
Celestial Advice
Вторая серия
All Bottled Up
Третья серия
A Flurry of Emotions
Четвёртая серия
Rock Solid Friendship
Navbox S07E05 thumb Navbox S07E06 thumb Navbox S07E07 thumb Navbox S07E08 thumb
Пятая серия
Fluttershy Leans In
Шестая серия
Forever Filly
Седьмая серия
Parental Glideance
Восьмая серия
Hard to Say Anything
Navbox S07E09 thumb Navbox S07E10 thumb Navbox S07E11 thumb Navbox S07E12 thumb
Девятая серия
Honest Apple
Десятая серия
A Royal Problem
Одиннадцатая серия
Not Asking for Trouble
Двенадцатая серия
Discordant Harmony
Navbox S07E13 thumb Navbox S07E14 thumb Navbox S07E15 thumb Navbox S07E16 thumb
Тринадцатая серия
The Perfect Pear
Четырнадцатая серия
Fame and Misfortune
Пятнадцатая серия
Triple Threat
Шестнадцатая серия
Campfire Tales
My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo
Семнадцатая серия
Daring Done
Восемнадцатая серия
A Health of Information
Девятнадцатая серия
To Change a Changeling
Двадцатая серия
It Isn’t the Mane Thing About You
My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo
Двадцать первая серия
Once Upon a Zeppelin
Двадцать вторая серия
Marks and Recreation
Двадцать третья серия
Secret and Pies
Двадцать четвёртая серия
Uncommon Bond
My Little Pony G4 logo My Little Pony G4 logo
Двадцать пятая серия
Shadow Play. Часть 1
Двадцать шестая серия
Shadow Play. Часть 2
Фильмы и короткометражки
Navbox EG thumb Navbox EG2AS thumb Navbox EG2 thumb Navbox EG3AS thumb
My Little Pony: Девочки из Эквестрии Радужный рок Короткометражки My Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рок Игры дружбы Короткометражки
Navbox EG3 thumb
Navbox EG4 thumb
Navboks minuta Navbox MOVIE thumb
My Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбы My Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного леса Горячая Минута Мой маленький пони
Equestria Girls Specials
Navbox EGS1 thumb Navbox EGS2 thumb Navbox EGS3 thumb
Dance Magic Movie Magic Mirror Magic


Справки

  1. MLP FIM Poster. Вильям Андерсон (2012-07-19). Проверено 28 октября 2012.
  2. Внимание, всем брони! Эксклюзивная сенсация на My Little Pony 3 сезон, который стартует... EW.com. Hillary Busis (2012-10-18). Проверено 2 ноября 2012.
  3. для хорошего, благотворительного прямого эфира — Лорен Фауст, Эми Китинг Роджерс, Синди Морроу... Everfree Radio. Проверено 14 января 2013.
  4. Синди Морроу на Twitter. Проверено 15 марта 2013.
  5. 2014-My Little Pony. Проверено 1 марта 2015.
  6. Videos. Hasbro. Проверено 1 марта 2015.

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики