Фэндом

My Little Pony Friendship Is Magic вики

Стенограммы/Секрет моего роста

< Стенограммы

1940статей на
этой вики
Добавить новую страницу
Обсуждение3 Поделиться
Секрет моего роста
Предыдущая стенограмма Пони из высшего общества
Эпизод Секрет моего роста
Следующая стенограмма Канун Дня горящего очага

Сумеречная Искорка: Не отвлекаться. Сегодня очень важный день. День перестановки книг! "Средневековая Эквестрия". Это в историю пони. "Современные Заклинания". Это классика. "Искусство Составления Списков". Я бы её даже перечитала. Ах!
Спайк: [смеётся]
Сумеречная Искорка: Спайк! Над чем ты смеёшься?
Спайк: Этого красавца я дарю себе на день рождения. Это огненный рубин. Я так долго над ним работал, и теперь он почти готов. [хихикает] Ах! Эй, ты воспользовалась моим советом и сделала из этого пола одну большую полку.
Сумеречная Искорка: Эх...


Рарити: Здесь есть кто-нибудь? Искорка? Ах! Это... огненный рубин? В нём не меньше двадцати карат! Без изъянов! Идеальная огранка!
Спайк: И очень вкусный.
Сумеречная Искорка: Э-э, вы позволите?..
Рарити: О, конечно! Я хотела спросить, нет ли у тебя книг по истории моды? А... ты сказал: "Вкусный"?
Спайк: Ну да. У меня скоро день рождения, и это мой праздничный обед.
Сумеречная Искорка: Начни с этой.
Рарити: Спасибо, Искорка. Я чувствую, что скоро снова войдут в моду накидки из сжатой тафты, и я хочу всех опередить. Надеюсь, он окажется вкусным, Спайк. Я никогда не видела ничего прекраснее.
Спайк: Ого. Он тебе так нравится.
Рарити: Нравится? Он восхитителен!
Спайк: Эх... Тогда он твой. Этот удивительный камень предназначался для тебя.
Рарити: Я не знаю, что сказать. Это так благородно! О, мой маленький Спайки-Вайки. Большое спасибо!
Сумеречная Искорка: Ух ты, Спайк. Это оидн из самых замечательных твоих поступков. Я ещё не видела Рарити такой счастливой.
Спайк: Я никогда не буду мыть эту щёчку. [хихикает]
Сумеречная Искорка: Закончил, Спайк? Скоро все пони будут здесь.
Спайк: Так. Отлично. Всё просто идеально.
Сумеречная Искорка: Не совсем всё.
Спайк: Салфетка? Не понимаю. Нет, Искорка! Я же сказал, что не буду мыть щёку, которую поцеловала Рарити!
Сумеречная Искорка: Бесполезно, Спайк, я вытру эту щёку.
Спайк: А-а! А-а! Хватит! Нет! Это моя щека!
Пинки Пай: С днём рождения! Начнём? У-ху!
Спайк: Это... мне?
Эпплджек: Ну конечно тебе, именинник.
Флаттершай: Поздравляю, Спайк.
Радуга Дэш: Ты не знал, что на день рождения дарят подарки?
Спайк: Это мой первый день рождения в Понивилле. Обычно я получаю всего один подарок. От Искорки. Книгу.
Рарити: Кстати о подарках. Это модель из моей новой коллекции накидок из тафты. Я сделаю по одной такой для каждой из вас.
Сумеречная Искорка, Пинки Пай, Радуга Дэш, Флаттершай, Эпплджек: Ух ты! Спасибо!
Рарити: Меня вдохновила щедрость моего маленького Спайки-Вайки, который подарил мне этот огненный рубин. Никто ещё не совершал таких поступков ради меня. М-м.
Спайк: Эпплджек! Спасибо за это чудесное одеяло! Я двано мечтал о новом!
Эпплджек: О, прекрати, Спайк. Ты уже поблагодарил меня пятнадцать раз. Мне становится неудобно.
Спайк: Просто я всем вам бесконечно благодарен. Жаль, этот праздник не может длиться вечно.
[хлопок]
Пинки Пай: Да! Он не может длиться вечно, потому что тебе нужно идти в Сахарный Дворец, там тебя ждёт сюрприз. У тебя же день рождения!
Спайк: Не может быть!
Пинки Пай: Но это не означает, что веселье должно кончиться прямо сейчас!
Спайк: Здарвствуйте, Мистер и Миссис Пирожок.
Мистер Пирожок: Вот и наш дракон. С днём рождения, Спайк.
Спайк: Спасибо!
Миссис Пирожок: Когда мы узнали, что у тебя день рождения, мы решили попробовать наш новый рецепт. Сапфир!
Спайк: Ух ты!
Спайк: Спасибо! Да. Сначал я получил кучу подарков от лучших друзей, а теперь сапфировый кексик! О-хо-хо, какой день... Ой! Ой, простите. Мне так жаль, Чирайли.
Чирайли: Ничего. Чем ты так взволнован?
Спайк: Пинки Пай велела зайти в Сахарный Дворец за подарком, ведь у меня сегодня день рождения.
Чирайли: С днём рождения! Что бы тебе подарить? Хм... Вот.
Спайк: Ой! Это мне?
Чирайли: Да. Все должны получать подарки на день рождения. И ещё раз поздравляю, Спайк.
Спайк: Вот если бы каждый день был таким...
Спайк: Пинки Пай рассказала Миссис и Мистер Пирожок о моём дне рождения, и мне дали кексик. Я сказал Чирайли и получил шляпу. Хм... Интересно. Эй, Ликити Сплит. У тебя отличный мяч. А у меня сегодня день рождения...
Спайк: Ха-ха-ха! Невероятно! Эй, Джунбэг! У меня день рождения!
Джунбэг: О, поздравляю, Спайк.
Спайк: И это всё? А как же мой подарок?
Джунбэг: А... у меня ничего нет.
Спайк: А эти цветы? Я бы их взял.
Сумеречная Искорка: Спайк. Ах, прости, Джунбэг. Думаю, что Спайк немного увлёкся.
Джунбэг: А, ничего. С днём рождения, Спайк.
Сумеречная Искорка: Что ты делаешь? теперь ты уже требуешь подарки!
Спайк: Ой... Да, ты права, Искорка. Не знаю, что на меня нашло. Спасибо, что остановила. Мне нужно вернуть Чирайли её шляпу.
Сумеречная Искорка: Хорошо. Увидимся дома.
Спайк: Ну ладно. Пока. Гр-р-р. У кого ещё есть для Спайки-Вайки? [шипит]
Сумеречная Искорка: Ой. Я так плохо спала, Спайк. Мне приснился странный сон.
Спайк: [храпит]
Сумеречная Искорка: Что это такое? Где ты всё это... Ах!
Спайк: Что случилось?
Спайк: Что это со мной происходит?
Сумеречная Искорка: Не знаю. Вспомни вчерашний вечер. Что-то случилось? Спайк. Что было после нашей встречи?
Спайк: Я пошёл поговорить с...
Сумеречная Искорка: Спайк! Пошёл поговорить с кем?
Спайк: О, эм... Не помню. Я возьму этот глобус? Ты ведь им не пользуешься? А эта книга?
Сумеречная Искорка: Спайк, я беспокоюсь за тебя. Обычно ты не такой... жадный.
Спайк: И мои руки не такие длинные... Что со мной такое?
Доктор: Итак. Скажите, что вас беспокоит?
Сумеречная Искорка: Это Спайк. С ним что-то не так. Он был в два раза меньше. Ащё он всё время пытается что-то стащить.
Доктор: Ну что ж, давайте разберёмся. Хорошо? У-тю-тю. Что, малышу нездоровится? Кто этот храбрый мальчик? Кто этот храбрец?
Сумеречная Искорка: Ну, что Вы думаете, доктор?
Доктор: Думаю, я знаю, в чём тут дело. Он дракон!
Сумеречная Искорка: Проблема не в этом. Он всегда был драконом.
Доктор: Вот. То-то и оно. Вот что, я не разбираюсь в драконах, я разбираюсь в пони. Обратитесь к ветеринару.
Сумеречная Искорка: Ах... Что ж, спасибо, доктор.
Ветеринар: Хм. Я в замешательстве. Собаке я бы поставила диагноз сразу. Змее тоже. Если честно, никогда не видела живого дракона. Хороший мальчик. Хороший мальчик. Служить.
Сумеречная Искорка: Спасибо Вам. Пойдём, Спайк.
Зекора: Хм. Взрослеть он начал, погляди, детство его уже позади.
Сумеречная Искорка: Взрослеть? то есть, он растёт? Но это не объясняет, почему он хватает всё подряд.
Зекора: Сердце дракона к жадности склонно, вот и растёт малыш так проворно. Когда же станет он большим, то голод будет властвовать над ним. Если меры не принять, позволив Спайку всё хватать, то очень скоро может наш дракончик монстром стать.
Сумеречная Искорка: Ах! То есть, чем больше у дракона вещей, тем более страшным и жадным он становится. Но как же нам его остановить, пока ещё не поздно?
Зекора: И если хочешь ты его остановить, нужно жадность в нём искоренить.
Эппл Блум: Оставь меня в покое!
Спайк: Спайк хочет!
Скуталу: Я не отдам тебе мой самокат!
Спайк: Р-р! Спайк хочет!
Сумеречная Искорка: Эй, Спайк! Взгляни на эту дивную метлу.
Спайк: Спайк хочет! [рычит]
Сумеречная Искорка: Сюда. Смотри, какая чудесная метла.
Спайк: Спайк хочет!
Сумеречная Искорка: Даже не пытайся выйти! Я тебя не выпущу! О, Спайк, я только убралась в этой комнате.
[шум, треск]
Сумеречная Искорка: Что теперь?
Эпплджек: Кто в Понивилле мог украсть мои яблоки? Да ещё и мои листья.
Сумеречная Искорка: Эпплджек, помоги. Спайк в ярости. Его нужно заарканить!
Эпплджек: [смеётся] Отличная шутка, Искорка. Малыш Спайк в ярости, смешно. Искорка, неси верёвку.
Спайк: [рычит]
Сумеречная Искорка и Эпплджек: На помощь!
Радуга Дэш: А? [смеётся] Неужели вы сами себя привязали? [смеётся]
Эпплджек: Освободи нас сейчас же!
Флаттершай: [кричит]
Эпплджек: Ах! Что это?
Радуга Дэш: Кажется, это Флаттершай.
Сумеречная Искорка: Флаттершай? Флаттершай!
Флаттершай: Я здесь.
Сумеречная Искорка: Что случилось?
Флаттершай: Я учила моих друзей-белок танцевать. И вдруг огромный злой д-дракон промчался мимо нас.
Сумеречная Искорка: Это Спайк.
Флаттершай: Спайк? Но зачем он унёс мой курятник? Он вырвал его из земли и засунул туда яблоки и другие вещи.
Пинки Пай: [кричит]
Радуга Дэш: Кажется, это Пинки Пай!
Сумеречная Искорка: Вперёд, девочки.
Пинки Пай: Прочь! Прочь! Ах! Эх!
Сумеречная Искорка: Пинки Пай, хватит давать ему торты.
Пинки Пай: Я не даю ему торты, я его ими атакую. Как ты посмел?!
Спайк: [рычит]
Пинки Пай: Как ты посмел украсть тортики!
Сумеречная Искорка: Он совершенно не управляем. Куда он направился теперь?
Рарити: Может, пришить оборку? [кричит]
[сирена]
Пони: [кричат]
Спайк: [рычит]
Рарити: [кричит]
Спайк: [рычит]
[всплеск]
Пони: Ах!
Рарити: Поставь меня на землю!
Спайк: [рычит]
Рарити: Ах, грубиян.
Флаттершай: Не бойся, Рарити, мы тебя спасём.
Радуга Дэш: Поставь её! На землю!
Флаттершай: Если ты не против.
Радуга Дэш: Я серьёзно, дракон!
Флаттершай: Мы будем Вам очень благодарны, если Вы это сделаете.
Радуга Дэш: Кому я сказала?!
Рарити: Эй! Со мной. Так. Не поступают!
Радуга Дэш и Флаттершай: [кричат]
[всплеск]
Рарити: Девочки! Моя накидка!
Спайк: [рычит]
Радуга Дэш: Смотрите! Вандерболты!
Рарити: [кричит]
Спайк: [рычит]
Рарити: Тише. Тебе нечем гордиться. Ты крадёшь вещи, разрушаешь город и используешь меня, как оружие против моих же друзей. Это ужасно! Я понимаю, ты дракон и всё такое... Но это! Это преступление против моды! О, нет, ты не получишь этот драгоценный камень. Это подарок моего дорогого друга, Спайки-Вайки. Самого доброго, самого щедрого дракона на свете. Это слишком драгоценная вещь, чтобы я отдала её такому жадному зверю, как ты.
Спайк: Вот, Рарити. Возьми. Мне гораздо приятнее увидеть тебя счастливой, чем съесть его.
Рарити: Я... я не знаю, что сказать. Это так... так благородно.
Спайк: Бр-р.
Рарити: Что дальше? Ты, вероятно, съешь меня? Спайк? Это ты злой дракон? [кричит]
Пинки Пай: Сделайте что-нибудь!
Радуга Дэш: Вперёд!
Спайк: Рарити! Я должен тебе кое-что сказать. На случай, если мы не спасёмся. Я всегда испытывал к тебе...
Флаттершай: Ах! Получилось! Неужели у нас получилось!
Радуга Дэш: Всё за один день.
Рарити: Спайк, я хочу сказать, что очень горжусь тобой.
Спайк: Гордишься?..
Рарити: Да. Ведь ты не позволил самому себе уничтожить Понивилль. Ты мой герой, Спайки-Вайки.
Спайк: Дорогая Принцесса Селестия. Сегодня я выучил очень важный урок. Кажется, что получать подарки - очень приятно, но куда приятнее дарить что-нибудь особенное пони, которая тебе дорога. Я понял, что лучше давать, чем получать, что доброта и щедрость ведут к истинной дружбе. А это важнее всего на свете. Ну, почти всего.

Twilight Sparkle: No distractions. Today is too important. Re-shelving day! Understanding Medieval Equestria goes in Pony History. Modern Spellcasting. That's Classics. The Art of the To-Do List... Actually, I kinda wanna read that again.
Spike: [chuckling]
Twilight Sparkle: Spike! What are you laughing at?
Spike: This little beauty is my birthday present to myself! It's a fire ruby! I've been aging it for months, and it's almost ripe!
[tuning fork pings]
Spike: [giggles] Hey, you took my advice! Just use the whole floor as one big shelf.
Twilight Sparkle: [growls]


Rarity: [muffled] Hellooo? [normal] Anypony home? Twilight? [gasps] Is that a fire ruby?! Huh, that must be at least twenty carats! No inclusions, pristine facets...
Spike: And totally delicious.
Twilight Sparkle: Uhh... if you guys don't mind?
Rarity: Oh, uh, of course. I just came by to see if you had any books on historical fashion... [to Spike] Did you say... delicious?
Spike: Sure did! Next week's my birthday, and this is my birthday dinner.
Twilight Sparkle: Start with this one.
Rarity: Thanks, Twilight. I've got a feeling ruffled taffeta capes are going to make a huge comeback this season, and I want to be ahead of the game... [to Spike] I hope it's as tasty as it is beautiful, Spike. I've never seen anything quite so stunning before.
Spike: Gosh... You really like it, huh?
Rarity: Like it? It's magnificent.
Spike: [sighs] Then you should have it. This beautiful gem was meant to be with you.
Rarity: I don't know what to say... This is so thoughtful. Oh, my little Spikey-wikey! [kisses] Thank you so much!
Twilight Sparkle: Wow, Spike, that's one of the kindest, most generous things you've ever done. I've never seen Rarity so happy!
Spike: I will never wash this cheek again. [sighs and laughs]
Twilight Sparkle: Just about finished, Spike? Everypony will be here soon.
Spike: There. Perfect! Everything looks perfect!
Twilight Sparkle: Not quite everything.
Spike: A washcloth? I don't get it. Ah, no way, Twilight! I said I wasn't gonna wash the cheek that Rarity kissed, and I meant it!
Twilight Sparkle: It's over, Spike! I'm cleaning that cheek!
Spike: [gasps for breath] It's mine! Stop it!
Twilight Sparkle: Never!
Spike: Twilight...!
Pinkie Pie: [blows party hooter] Happy birthday!
[trumpet fanfare]
Pinkie Pie: Party time, woo-hoo!
Spike: Are those... for me?
Applejack: You bet they are, birthday boy.
Fluttershy: Happy birthday, Spike.
[crash]
Rainbow Dash: Don't you know you get presents on your birthday?
Spike: Well, actually, this is my first birthday in Ponyville... I usually just get one present... from Twilight. A book.
[sheep bleating]
Rarity: Speaking of presents, this is from my new line of taffeta capes. I'm going to make one for each of you!
Rest of main cast: [Wow, they're great, etc.]
Rarity: I've been inspired by the generosity of my little Spikey-wikey, who gave me this beautiful fire ruby, one of the kindest acts I've ever experienced. Mmm.
Spike: Applejack, I can't thank you enough for this great blanket. I really needed a new one.
Applejack: C'mon, Spike, you already thanked me fifteen times. I'm startin' to get a little embarrassed.
Spike: I know I keep thanking you guys, but I'm just so grateful. I wish this party could last forever.
[balloon pops]
Pinkie Pie: Duh! The party can't last forever 'cause you have to go to Sugarcube Corner, 'cause the Cakes said they have a special surprise for you, 'cause it's your birthday!
Spike: No way!
Pinkie Pie: I said the party couldn't last forever, but it doesn't need to end right now!
[door slams]
Spike: Hi, Mr. and Mrs. Cake!
Mr. Cake: There's the dragon of the hour! Happy birthday, Spike!
Spike: Thanks!
Mrs. Cake: When we found out it was your birthday, we couldn't resist trying out a new recipe: sapphire!
Spike: Wow!
Spike: Thank you so much! Man, first I get a bunch of great presents from my best friends, and now an amazing sapphire cupcake! Hohoh, what a day! Whoa! Oh my gosh! I'm so sorry, Cheerilee!
Cheerilee: That's okay. What's got you so excited?
Spike: [chomps] [muffled] Pinkie Pie told me I should come see the Cakes, so they could give me a cake 'cause it's my birthday today.
Cheerilee: Well, happy birthday, Spike! I wish I had something to give you! Uh... Oh! Here you go!
Spike: Wow, really?
Cheerilee: Sure! Everypony should get fun gifts on their birthday! Have a great birthday, Spike.
Spike: I wish every day was my birthday...
Spike: Pinkie Pie mentions my birthday to the Cakes, and I get a cupcake. I mention it to Cheerilee, and I get this great hat.
[ball bouncing]
Spike: Hmmm, I wonder... Hey there, Lickety Split! That's a pretty cool ball you got there! Did you know it's my birthday?
[ball bouncing]
Spike: [laughs] This is unbelievable! [chuckles] Hey, Junebug! It's my birthday!
Junebug: Happy birthday, Spike.
Spike: Aren't you gonna give me something? You know, like a birthday present?
Junebug: Um, I... I don't have anything.
Spike: Well, how about those flowers? I'll take those–
Twilight Sparkle: Spike! Uh, sorry, Junebug, I think Spike might've gotten a little carried away.
Junebug: Uh, no problem... H-Happy birthday, Spike!
Twilight Sparkle: What are you doing? You're out here demanding gifts now?
Spike: Wow, you're right, Twilight. I don't know what got into me. Thanks for snapping me out of it. I'd better go give Cheerilee her hat back.
Twilight Sparkle: No problem. See you at home later?
Spike: Sounds good! Bye! [chuckles] Who else has a present for 'Spikey-wikey'? [hisses]
Twilight Sparkle: Wow, what a rough night's sleep, Spike. I had the weirdest drea–
Spike: [snoring]
Twilight Sparkle: I can't believe you! Where'd you get all this– [gasps]
[clatter]
Spike: [yawns/hisses] What happened?
Spike: What's happening to me, Twilight?!
Twilight Sparkle: I don't know! Think back to last night. Did something happen? Spike? What did you do after I saw you?
Spike: I went to talk... to...
Twilight Sparkle: Spike!
Spike: Huh?
Twilight Sparkle: You went to talk to who?
Spike: Oh, um... I don't remember. Hey, can I have that globe? You're not using it, right?
Twilight Sparkle: Huh?
[crash]
Spike: What about this book?
Twilight Sparkle: Spike, I'm worried about you. You're usually not so... grabby!
Spike: My arms aren't usually [voice drops] this long either. What's happening to me?
Twilight Sparkle: [slaps]
Doctor: Well now, what seems to be the problem?
Twilight Sparkle: This is Spike. [slaps] And something's wrong with him. [slaps] He used to be half this size! And he keeps trying to take things that aren't [slaps] his!
Doctor: All right then, let's just have a look see, shall we? Widdle guy not feewing too good? Who's a brave widdle boy, huh? Who's a brave one?
[rushing fire]
Twilight Sparkle: So? What do you think, Doctor?
Doctor: Well, I think I know what the problem is. He's a dragon!
Twilight Sparkle: That's not the problem. He's always been a dragon.
Doctor: Oh. Well, that would explain it. Listen, I don't know anything about dragons, I know about baby ponies. Maybe you should try a vet.
Twilight Sparkle: [sighs] Okay. Thank you, doctor.
Dr. Mane Goodall: Hm, well, I'm flummoxed. Y'bring me a dog, I've got it diagnosed in seconds. Snake even faster, but... to be honest, I've never seen a real live dragon before.
Spike: [snorts]
Dr. Mane Goodall: Who's a good boy? Who's a good boy? Sit.
Spike: [pants]
Twilight Sparkle: Thanks anyway. C'mon, Spike.
[squee, squeaks]
[watch ticking]
Spike: [slaps]
Zecora: Ooh, he is starting to mature. Of this fact I am quite sure.
Twilight Sparkle: Mature? So he's just... growing up? But that doesn't explain why he keeps grabbing things.
Zecora: A dragon's heart is prone to greed, a steady diet to make growth speed. Then, the resulting bigger size only makes their hunger rise. If this trait should go unchecked, if Spike continues to collect, more growth will certainly occur – he is going to turn into a monster.
Twilight Sparkle: [gasps] You mean the more things a dragon collects, the bigger and greedier he gets? But how do we stop him before he's completely out of control?
Zecora: If his monstrous ways you wish to impede, you must prevent him from practicing greed.
Twilight Sparkle: [laughs nervously]
Apple Bloom: Get away from her, you brute!
Spike: Spike want!
Scootaloo: You're not getting my scooter!
Spike: Spike want!
Twilight Sparkle: Hey, Spike! Check out this amazing broom!
Spike: Spike want! [hisses] [roaring]
Twilight Sparkle: [sing-song voice] C'mon, big boy! Look at this incredible broom!
Spike: Spike want!
[crashing]
Twilight Sparkle: Fight all you want, I'm not letting you out! Oh, Spike, I just re-shelved this room!
[door closes]
[crash]
Twilight Sparkle: [groans] What now?
Applejack: Now who in Ponyville would steal my apples? For that matter, who would steal my leaves?
Twilight Sparkle: Applejack, help! Spike's running wild and I need you to lasso him!
Applejack: [laughs] Oh, that's a good one, Twilight. Sweet little Spike, running wild. Ha, what a laugh.
Spike: [stomping]
Applejack: Twilight, get my rope.
Spike: [roars]
Applejack and Twilight Sparkle: Help!
Rainbow Dash: Huh? [laughs] Don't tell me! You-you tied yourselves up?
Applejack: Get us out of here right now!
Fluttershy: [screams]
Applejack: [gasps] What was that?
Rainbow Dash: Sounded like Fluttershy to me!
Twilight Sparkle: Fluttershy? Fluttershy!?
Fluttershy: I'm up here!
Twilight Sparkle: What happened?
Fluttershy: I was helping my squirrel friends with a dance step, and all of a sudden, a giant, r-rampaging d-d-d-dragon stormed through!
Twilight Sparkle: That was Spike!
Fluttershy: Spike? But why would Spike steal my chicken coop? He just pulled it out of the ground and filled it with a bunch of apples and stuff!
Pinkie Pie: [screams]
Rainbow Dash: That sounded like Pinkie Pie!
Twilight Sparkle: C'mon, girls!
Pinkie Pie: Back! Get back!
Spike: [hisses]
Pinkie Pie: [grunting]
[pie splats]
Twilight Sparkle: Pinkie Pie! Stop giving him cake!
Pinkie Pie: I'm not giving him cake, I'm assaulting him with cake!
Spike: [grunts]
Pinkie Pie: How dare you take the cake!
Spike: [roars]
[crash]
Spike: [stomping]
Twilight Sparkle: He's completely out of control! Who knows where he'll go next!
Rarity: [hums] Hm, perhaps some more ruffle. [screams]
[air raid siren]
[ponies screaming]
Spike: [roars]
Rarity: [screams]
Spike: [roars]
[splash]
[ponies screaming]
Rarity: Put me down, you brute!
Spike: [roars]
Rarity: How rude.
Fluttershy: Don't worry Rarity, we'll save you!
Rainbow Dash: Put her down, right now!
Fluttershy: I-If you wouldn't mind, that is...
Rainbow Dash: I mean it, dragon boy!
Fluttershy: We'll be ever so grateful if you'd be so kind as to possibly consider...
Rainbow Dash: Drop her, scaly!
Rarity: Hey! I'm– not some– sort of common– fly swatter!
Fluttershy and Rainbow Dash: [screaming]
[splash]
Rarity: Girls! My cape!
Spike: [roars]
Rainbow Dash: Look! The Wonderbolts!
Spike: [growls]
Rarity: [screams]
Spike: [begins to roar]
Rarity: Oh, be quiet. You've got nothing to be proud of. You steal everypony's things, terrorize the town, and use me as a weapon against my own friends! Which, as horrible as it is, I can almost understand because you're a dragon and all. But this! [rips off dress] This is a crime against fashion! Oh no. You are not getting this gemstone! This was given to me by my dear friend Spikey-wikey, the kindest, sweetest, most generous dragon ever. And it is too precious to me to give to a greedy old beast like you!
Spike: [grunts]
Spike (flashback): Here, Rarity, you take it. It would mean even more to see you happy than to eat it myself.
Rarity (flashback): I... I don't know what to say. This is just so generous. [kisses]
Rarity: Oh, what now? I suppose you'll be eating me or something? Spike?! You're the rampaging dragon?!
Rarity and Spike: [screaming]
Pinkie Pie: Somepony do something!
Rainbow Dash: On it!
[wind rushing]
Spike: Rarity? I need to tell you something! Just in case we don't make it! I've always sort of had a crush–
Fluttershy: [gasps] We did it! I can't believe we did it!
[crash]
Rainbow Dash: All in a day's work.
Rarity: Spike, I just have to tell you how absolutely proud I am of you.
Spike: Proud of me?
Rarity: Yes. It was you who stopped... w-well, you, from destroying Ponyville. You are my hero, Spikey-wikey! [kisses]
Spike: Dear Princess Celestia,
Today I learned a great lesson about friendship. Well, you might think that it would feel good to get lots and lots of stuff, but it doesn't feel nearly as good as giving something special to somepony you really care about. But I learned that it truly is better to give than to receive, and that kindness and generosity are what lead to true friendship. And that's more valuable than anything in the world. Well... almost anything.
[kiss]
[music]
[credits]

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики