ФЭНДОМ


Туда и обратно. Часть 1
Trixie, Thorax, and Discord look at Starlight Glimmer S6E25
Информация
Сезон:
№6
Серия в сезоне:
№25
Серия в сериале:
№142
Даты выхода в эфир:
22 октября 2016
14 января 2017 (РФ)
Главные персонажи
См. также
Навигация

Туда и обратно. Часть 1 (англ. To Where and Back Again. Part 1) (также To Where and Back Again: Part 1[1] и To Where and Back Again Pt. 1)[2][3] — двадцать пятая серия шестого сезона и 142 серия My Little Pony: Дружба – это Чудо в целом, первая половина финала сезона. Название является отсылкой на подзаголовок повести Джона Толкина Хоббит, или Туда и обратно.

В этой серии Старлайт Глиммер обнаруживает возвращение одной из старейших и величайших угроз Эквестрии: ей предстоит собрать далеко не лучшую команду героев, чтобы спасти своих друзей.

ПроизводствоПравить

Просматривая два скрипта MLP[4] эпизодов с Дискордом[5] в этом сезоне,[6] 30 сентября 2015 года Джон де Ланси утвердил: "Думаю, что оно из двух частей",[7]— после чего прочёл материал,[8] а 7 октября[9] 2015 года записал его.[10]

Название было раскрыто на Zap2it 5 сентября 2016 года с тем же сюжетом, что и «Где скрывается ложь», но потом сразу же было убрано.[11]

Эпизод вышел на канале Великобритании Tiny Pop 6 октября 2016 года в 8:00 утра по летнему времени (по всемирному — 07:00),[3] что на шестнадцать дней раньше, чем премьера на Discovery Family, на четыре дня раньше, чем премьера на канале Tiny Pop серии «Высший пилотаж», а также более чем за два дня до премьеры на Discovery Family серии «Где скрывается ложь».

Средство связи оборотней нарисовал Мэтт Херринг.[12] Улей оборотней нарисовала Таня ЛеХукс.[13]

Краткий пересказПравить

ПрологПравить

Starlight Glimmer takes letter out of envelope S6E25

Старлайт получает письмо от своих некоторых старых друзей.

В Замке Дружбы Сумеречная Искорка, Старлайт Глиммер и Спайк переносят коробки со старыми книгами в хранилище. Искорка благодарит двоих за помощь, а Старлайт, в свою очередь,— Искорку за всё, что узнала от той о магии дружбы. Пока Искорка выражает гордость того, что называет Старлайт своей ученицей, Спайк выглядывает из замкового окна и видит, как что-то стремительно приближается с неба. Несколько мгновений — и в замок врывается Дерпи.

Она доставляет письмо Старлайт Глиммер от её старого города (зритель помнит его). Искорка и Спайк думают, что город в опасности или сердятся на Старлайт, на что та отвечает, что все ещё хуже.

Они пригласили меня на Фестиваль заката!

– Старлайт Глиммер.

Кошмар СтарлайтПравить

Princess Luna --because you need me to be-- S6E25

Принцесса Луна предлагает поддержку Старлайт.

На следующий день Старлайт идёт в свою старую деревню, где давно известные Дабл Даймонд, Пати Фэйвор, Найт Глайдер, Шугар Бель и прочие жители украшают городок к Фестивалю заката. Но увы, когда Старлайт приветствует их, то они грубо на неё оборачиваются и даже разрывают её приглашение на фестиваль. Жители начинают над ней смеяться — та закрывает глаза. Как только она их открывает, то обнаруживает, что день стал ночью и все куда-то пропали. И в этот момент из тумана появляется (и это логично) Принцесса Луна: она говорит Старлайт, что это всего лишь сон последней.

Старлайт понимает, что нервничает о фестивале больше, чем думала, а посему спрашивает Луну, как же ей быть. Тогда Луна говорит той, что ей не раз помогали главные персонажи, и предлагает, чтобы Старлайт поделилась с ними своими переживаниями.

Trixie putting a hoof around Starlight Glimmer S6E25

Сомневаешься? Тогда рассчитывай на великую и могущественную подругу.

На следующее утро главные персонажи со Спайком собираются в тронном зале, где Старлайт признаётся им в волнениях о походе на Фестиваль заката: ей весьма интересно, насколько они её поистине простили и насколько изменилась она сама. Пони убеждают Старлайт, что она изменилась к лучшему и, не считай жители то же самое, они бы не пригласили её на Фестиваль заката.

Искорка предлагает Старлайт взять с собой подругу, чтобы всё прошло гладко. Хотя она намекает на то, чтобы Старлайт взяла с собой её, тем не менее, та выбирает, конечно же, Трикси, к удовольствию последней и, соответственно, к разочарованию Искорки.

Фестиваль закатаПравить

Starlight Glimmer cowers on the ground S6E25

Старлайт боится возвращаться в роль предводителя.

Спустя несколько времени, Старлайт и Трикси подходят к околицам старого города. Старлайт надеется, что проведёт время на фестивале, не привлекая слишком много внимания, а Трикси обещает её убрать оттуда, в случае если та почувствует себя неловко. Она входит в город, и — что бы вы думали? — жители приветствуют Старлайт ещё более радостно, чем в её кошмаре. Но вот беда: они быстро засыпают её вопросами о том, где живёт и сколько пробудет здесь.

Окружённая со всех сторон пони, Старлайт впадает в панику, магическим силовым полем прикрывается от жителей и склоняется к земле в страхе. Подруге стало неловко, а значит, Трикси бросает дымовую шашку и вместе с ней бросается наутёк из города. Во время возвращения в Понивилль Старлайт стыдится того, что удрала, но Трикси говорит ей, что всем свойственно ошибаться — даже самой Трикси.

Похищение векаПравить

Rainbow Changeling whips her tail at Starlight and Trixie S6E25

В Понивилле что-то явно не так...

В Понивилле Старлайт Глиммер встречает некоторых из её друзей, но замечает их странное поведение, как-то: Пинки Пай не знает ни имени Старлайт, ни откуда она пришла, Эпплджек и Рарити смеются на её провалом, ну а Радуга Дэш и Флаттершай втайне шепчутся с другими. Тогда Старлайт идёт доложить об этом Искорке в замке, то Спайк чуть ли не отказывает ей во входе, а когда она поясняет Искорке, что приключилось в городе, та советует ей «не рисковать» и вообще туда не возвращаться. Очевидно, Старлайт этот совет от самой принцессы дружбы сильно удивляет.

Этой ночью у Старлайт Глиммер ещё один сон о своём старом городе. Мало того, что его жители игнорируют её, так ещё появляется Искорка с друзьями и сурово отчитывает Старлайт за неповиновение её приказам. Тут Старлайт чувствует, что дело пошло наперекосяк,— главных персонажей и след простыл. Вдруг из луны появляется Принцесса Луна, которую, однако что-то тянет назад. Она сообщает Старлайт Глиммер, что вернулись... оборотни (о боже!) и похитили её с Принцессой Селестией. Она велит Старлайт найти помощь, но в то же время остерегаться того, кому доверяет. Луну утаскивают оборотни — и Старлайт принудительно пробуждается ото сна.

Они вернулись!

– Старлайт Глиммер.

Changeling --...and have taken control of the castle!-- S6E25

Оборотни захватывают Замок Дружбы.

Старлайт выбирается из замка и идёт будить Трикси в её трейлере. Убедившись в том, что Трикси — не оборотень, Старлайт поднимает её, чтобы ускорить ход событий. Они прокрадываются обратно в замок и находят главных персонажей со Спайком,— которые, как вы догадались,— замаскированные оборотни,— в тронном зале, где они посредством магического устройства в виде скарабея общаются с не кем иным, как Королевой Крисалис. Оборотни докладывают своей королеве, что они заняли места главных персонажей и взяли под контроль весь замок. Крисалис же говорит, что в Кантерлоте также были подставлены Селестия и Луна.

В прошлый раз (зрители наверняка помнят его), когда Крисалис пыталась покорить Эквестрию, её план был недальновидным — теперь же королева организовала систематическое похищение всех самых важных пони в стране, так чтобы оборотней никто не смог остановить. По окончании разговора Старлайт чуть было не выдаёт себя и Трикси треском в дверях зала, но благодаря заклинанию невидимости Старлайт им удаётся спастись.

Набор спасателейПравить

Thorax emerging from the bushes S6E25

Торакс приходит на помощь!

Старлайт телепортируется вместе с Трикси назад в фургон, причём вторая чувствует, что не вынесет такую ситуацию, как вторжение оборотней. Так как Искорка, Селестия и Луна похищены, то Старлайт предлагает поискать помощи у Принцессы Каденс и Шайнинг Армора в Кристальной империи, ан нет: тут появляется Торакс и сообщает им, что Каденс, Шайнинг Армора и Флурри Харт тоже похитили.

Трикси и Торакс желают предводительства Старлайт Глиммер, но та в этом сомневается. Когда они вот-вот готовы отчаяться, ибо нет никого вблизи, кто бы владел мощной магией, появляется...Дискорд!

Смотрите, какой прекрасный набор второстепенных героев!

– Дискорд.

Discord knitting a crochet rabbit S6E25

Дискорд венчает «нежелательную команду героев» Старлайт.

Убедившись, что Дискорд настоящий, Старлайт сообщает ему о похищении главных персонажей и всей королевской элиты Эквестрии. Узнав, что забрали даже Флаттершай (!), Дискорд приходит в ярость и переносит всю четвёрку в окрестности Королевства оборотней, где, собственно, и располагается замок Королевы Крисалис.
Продолжение следует...

Цитаты Править

Для дополнительных цитат, смотрите стенограмму эпизода.
Спайк: А это что?
Сумеречная Искорка: Это птица?
Старлайт Глиммер: Это парасприт?
Спайк: Он... летит... сюда!
Старлайт Глиммер: Для меня? Кто послал мне это письмо? Это от пони из моего старого города.
Сумеречная Искорка: Они в опасности?
Спайк: Он злятся на тебя?
Сумеречная Искорка: Нет... Всё хуже! Они пригласили меня на Фестиваль заката!
Радуга Дэш: Поверь мне. Ты совсем другая пони. Ты же была просто ужасная.
Эпплджек: Радуга Дэш!
Радуга Дэш: Что? Это правда? Это комплимент!
Пинки Пай: Получить приглашение на праздник и не пойти?! Это как... Это как...! Я не знаю, как что это, но это очень плохо.
Старлайт Глиммер: Спасибо, что согласилась, Трикси. Когда Искорка сказала, что можно взять друга, я подумала о тебе.
Трикси: Отличная идея, Искорка. Предложить пригласить менялучшую подругу Старлайт — отправиться с ней в трудное путешествие,— значит, ты стала мудрой принцессой.
Сумеречная Искорка: [со стиснутыми зубами] Спасибо, Трикси. [приглушённо, к Спайку] Я говорила о себе.
Трикси: Никому никогда не говори, что я сказала тебе это, но даже Трикси совершает ошибки.
Старлайт Глиммер: Трикси? Трикси, это Старлайт! Ты спишь?
Трикси: [приглушённо, мутно] Конечно, Принцесса Селестия... Я обожаю выступать за печенья с ореховым маслом...
Дискорд: Смотрите, какой прекрасный набор второстепенных героев!
Старлайт Глиммер: Крисалис и оборотни вернулись. Они украли всех самых сильных пони в Эквестрии! Селестию, Луну, Каденс, Шайнинг Армора, Флурри Харт, Искорку и её друзей...
[магический звук]
Дискорд: [приглушённо] Они забрали Флаттершай?

Галерея Править

Queen Chrysalis appears in the communication window S6E25
Туда и обратно. Часть 1: Галерея

Справки Править

  1. Discovery Family Channel October 2016 Programming Highlights. Джейрд Альберт. Discovery Family Channel. Проверено 8 сентября 2016.
  2. My Little Pony: Friendship Is Magic : To Where and Back Again Pt. 1. Zap2It. Проверено 13 сентября 2016.
  3. 3,0 3,1 Episode 25: To Where and Back Again Pt. 1 Thu 6th Oct 08:00 on Tiny Pop. Virgin TV Anywhere. Virgin Media. Проверено 30 сентября 2016.
  4. John de Lancie on Twitter: "Timeline story is going to be excellent. MLP scripts are really fun but a year!? That a long wait. And the Nimoy doc is happening. All good." Джон де Ланси. Twitter (2015-10-08). Проверено 16 августа 2016.
  5. John de Lancie on Twitter: "MLP fans. Two new Discord scripts coming down the pike." Джон де Ланси. Twitter (2015-09-30). Проверено 16 августа 2016.
  6. John de Lancie on Twitter: "@PixarWood @TheBiggestJim Yup. At least two." Джон де Ланси. Twitter (2016-06-06). Проверено 16 августа 2016.
  7. John de Lancie on Twitter: "@DJ_The_Guardian I think it's a two-parter." Джон де Ланси. Twitter (2015-09-30). Проверено 16 августа 2016.
  8. John de Lancie on Twitter: "@ILoveKPAlot I've not read it yet - I'll get it next week - but I'm sure it's good." Джон де Ланси. Twitter (2015-10-01). Проверено 16 августа 2016.
  9. John de Lancie on Twitter: "@ILoveKPAlot I record on Wednesday. I will read the scripts tomorrow and let you know." Джон де Ланси. Twitter (2015-10-04). Проверено 16 августа 2016.
  10. John de Lancie on Twitter: "What I did today: Talked with Jessica about TimeLines; recorded two MLP scripts - you'll have to wait a year! And, got the NImoy doc script." Джон де Ланси. Twitter (2015-10-08). Проверено 16 августа 2016.
  11. My Little Pony Friendship Is Magic - Episode Guide. Zap2it (2016-09-05). Проверено 5 сентября 2016. Заархивировано.
  12. Cool magic phone portal designed by Matt Herring! #MLPSeason6 Джим Миллер. Twitter (2016-10-22). Проверено 22 октября 2016.
  13. Check out that cool changeling hive! Designed by @TanyaLehoux! #MLPSeason6 Джим Миллер. Twitter (2016-10-22). Проверено 22 октября 2016.
пр
Серии, фильмы, короткометражки
Первый сезон
Navbox S01E01 thumb Navbox S01E02 thumb Navbox S01E03 thumb Navbox S01E04 thumb
Первая серия
Магия дружбы. Часть 1
Вторая серия
Магия дружбы. Часть 2
Третья серия
Приглашение на бал
Четвёртая серия
Сбор урожая
Navbox S01E05 thumb Navbox S01E06 thumb Navbox S01E07 thumb Navbox S01E08 thumb
Пятая серия
Заносчивый грифон
Шестая серия
Хвастунишка
Седьмая серия
Укрощение дракона
Восьмая серия
Единство противоположностей
Navbox S01E09 thumb Navbox S01E10 thumb Navbox S01E11 thumb Navbox S01E12 thumb
Девятая серия
У страха глаза велики
Десятая серия
Незваные гости
Одиннадцатая серия
Последний день зимы
Двенадцатая серия
Отличительные знаки
Navbox S01E13 thumb Navbox S01E14 thumb Navbox S01E15 thumb Navbox S01E16 thumb
Тринадцатая серия
Осенний забег
Четырнадцатая серия
Рождённая для успеха
Пятнадцатая серия
Интуиция Пинки
Шестнадцатая серия
Звуковая радуга
Navbox S01E17 thumb Navbox S01E18 thumb Navbox S01E19 thumb Navbox S01E20 thumb
Семнадцатая серия
Мастер взгляда
Восемнадцатая серия
Шоу талантов
Девятнадцатая серия
Искатели драгоценностей
Двадцатая серия
Секреты дружбы
Navbox S01E21 thumb Navbox S01E22 thumb Navbox S01E23 thumb Navbox S01E24 thumb
Двадцать первая серия
Яблоки раздора
Двадцать вторая серия
Птица Феникс
Двадцать третья серия
История знаков отличия
Двадцать четвёртая серия
Попытка ревности
Navbox S01E25 thumb Navbox S01E26 thumb
Двадцать пятая серия
День рождения
Двадцать шестая серия
Самый лучший вечер
Второй сезон
Navbox S02E01 thumb Navbox S02E02 thumb Navbox S02E03 thumb Navbox S02E04 thumb
Первая серия
Возвращение Гармонии. Часть 1
Вторая серия
Возвращение Гармонии. Часть 2
Третья серия
Нулевой урок
Четвёртая серия
Затмение Луны
Navbox S02E05 thumb Navbox S02E06 thumb Navbox S02E07 thumb Navbox S02E08 thumb
Пятая серия
Настоящие сёстры
Шестая серия
Загадочная лихорадка
Седьмая серия
Пусть лучший победит!
Восьмая серия
Таинственный защитник
Navbox S02E09 thumb Navbox S02E10 thumb Navbox S02E11 thumb Navbox S02E12 thumb
Девятая серия
Пони из высшего общества
Десятая серия
Секрет моего роста
Одиннадцатая серия
Канун Дня горящего очага
Двенадцатая серия
День семьи
Navbox S02E13 thumb Navbox S02E14 thumb Navbox S02E15 thumb Navbox S02E16 thumb
Тринадцатая серия
Новорождённые пони
Четырнадцатая серия
Пропажа
Пятнадцатая серия
Сверхскоростная соковыжималка 6000
Шестнадцатая серия
Читай и наслаждайся
Navbox S02E17 thumb Navbox S02E18 thumb Navbox S02E19 thumb Navbox S02E20 thumb
Семнадцатая серия
День сердец и копыт
Восемнадцатая серия
Настоящий друг
Девятнадцатая серия
Настоять на своём
Двадцатая серия
Давно пора
Navbox S02E21 thumb Navbox S02E22 thumb Navbox S02E23 thumb Navbox S02E24 thumb
Двадцать первая серия
Поиски дракона
Двадцать вторая серия
Ураган Флаттершай
Двадцать третья серия
Секреты и тайны Понивилля
Двадцать четвёртая серия
Загадочное преступление в поезде Дружбы
Navbox S02E25 thumb Navbox S02E26 thumb
Двадцать пятая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 1
Двадцать шестая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон
Navbox S03E01 thumb Navbox S03E02 thumb Navbox S03E03 thumb Navbox S03E04 thumb
Первая серия
Кристальная империя. Часть 1
Вторая серия
Кристальная империя. Часть 2
Третья серия
Слишком много Пинки Пай
Четвёртая серия
Плохое яблоко
Navbox S03E05 thumb Navbox S03E06 thumb Navbox S03E07 thumb Navbox S03E08 thumb
Пятая серия
Магическая дуэль
Шестая серия
Неспящие в Понивилле
Седьмая серия
Академия Чудо-молний
Восьмая серия
Слёт семьи Эппл
Navbox S03E09 thumb Navbox S03E10 thumb Navbox S03E11 thumb Navbox S03E12 thumb
Девятая серия
Спайк к вашим услугам
Десятая серия
Перевоспитание в доме Флаттершай
Одиннадцатая серия
Только для любимцев
Двенадцатая серия
Игры, в которые играют пони
Navbox S03E13 thumb
Тринадцатая серия
Загадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон
Navbox S04E01 thumb Navbox S04E02 thumb Navbox S04E03 thumb Navbox S04E04 thumb
Первая серия
Принцесса Искорка. Часть 1
Вторая серия
Принцесса Искорка. Часть 2
Третья серия
Замко-мания
Четвёртая серия
Дэринг Доунт
Navbox S04E05 thumb Navbox S04E06 thumb Navbox S04E07 thumb Navbox S04E08 thumb
Пятая серия
Полет к финишу
Шестая серия
Суперпони
Седьмая серия
Летучие Мыши!
Восьмая серия
Рарити покоряет Мэйнхеттен
Navbox S04E09 thumb Navbox S04E10 thumb Navbox S04E11 thumb Navbox S04E12 thumb
Девятая серия
Пинки Эппл Пай
Десятая серия
Радужные водопады
Одиннадцатая серия
Третий лишний
Двенадцатая серия
Гордость Пинки
Navbox S04E13 thumb Navbox S04E14 thumb Navbox S04E15 thumb Navbox S04E16 thumb
Тринадцатая серия
Будь проще!
Четырнадцатая серия
Ванильная пони
Пятнадцатая серия
Время с Искоркой
Шестнадцатая серия
Быть Бризи непросто
Navbox S04E17 thumb Navbox S04E18 thumb Navbox S04E19 thumb Navbox S04E20 thumb
Семнадцатая серия
Пони, которая присматривает за мной
Восемнадцатая серия
Мод Пай
Девятнадцатая серия
Помощь Крошки Бель
Двадцатая серия
Прыжок веры
Navbox S04E21 thumb Navbox S04E22 thumb Navbox S04E23 thumb Navbox S04E24 thumb
Двадцать первая серия
Экзамен на раз, два, три!
Двадцать вторая серия
Честная сделка
Двадцать третья серия
В плену у вдохновения
Двадцать четвёртая серия
Эквестрийские игры
Navbox S04E25 thumb Navbox S04E26 thumb
Двадцать пятая серия
Королевство Искорки. Часть 1
Двадцать шестая серия
Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон
Navbox S05E01 thumb Navbox S05E02 thumb Navbox S05E03 thumb Navbox S05E04 thumb
Первая серия
Карта знаков отличия. Часть 1
Вторая серия
Карта знаков отличия. Часть 2
Третья серия
Замок, милый замок
Четвёртая серия
Блум и тень
Navbox S05E05 thumb Navbox S05E06 thumb Navbox S05E07 thumb Navbox S05E08 thumb
Пятая серия
Спасибо Танку за воспоминания
Шестая серия
Родео в Эпполузе
Седьмая серия
Заводи новых друзей, но не забывай Дискорда
Восьмая серия
Потерянное сокровище Гриффонстоуна
Navbox S05E09 thumb Navbox S05E10 thumb Navbox S05E11 thumb Navbox S05E12 thumb
Девятая серия
Кусочек жизни
Десятая серия
Принцесса Спайк
Одиннадцатая серия
Разрушитель вечеринки
Двенадцатая серия
Налаживание отношений
Navbox S05E13 thumb Navbox S05E14 thumb Navbox S05E15 thumb Navbox S05E16 thumb
Тринадцатая серия
Снятся принцессам волшебные овцы?
Четырнадцатая серия
Бутик в Кантерлоте
Пятнадцатая серия
Рарити идёт по следу!
Шестнадцатая серия
Сделано в Манхэттене
Navbox S05E17 thumb Navbox S05E18 thumb Navbox S05E19 thumb Navbox S05E20 thumb
Семнадцатая серия
Братский фестиваль
Восемнадцатая серия
В поисках утраченного знака
Девятнадцатая серия
Пинки Пай кое-что знает
Двадцатая серия
Разбивающие сердца
Navbox S05E21 thumb Navbox S05E22 thumb Navbox S05E23 thumb Navbox S05E24 thumb
Двадцать первая серия
Мастер страха
Двадцать вторая серия
А что с Дискордом?
Двадцать третья серия
Хуффилды и МакКолты
Двадцать четвёртая серия
Гвоздь программы
Navbox S05E25 thumb Navbox S05E26 thumb
Двадцать пятая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 1
Двадцать шестая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон
Navbox S06E01 thumb Navbox S06E02 thumb Navbox S06E03 thumb Navbox S06E04 thumb
Первая серия
Кристаллинг. Часть 1
Вторая серия
Кристаллинг. Часть 2
Третья серия
Подарок для Мод Пай
Четвёртая серия
Знаки отличия
Navbox S06E05 thumb Navbox S06E06 thumb Navbox S06E07 thumb Navbox S06E08 thumb
Пятая серия
Испытания огнём
Шестая серия
Никаких вторых шансов
Седьмая серия
Новичок Дэш
Восьмая серия
День очага
Navbox S06E09 thumb Navbox S06E10 thumb Navbox S06E11 thumb Navbox S06E12 thumb
Девятая серия
Новости Седельного ряда
Десятая серия
Выходной Эпплджек
Одиннадцатая серия
Братишка Флаттершай
Двенадцатая серия
Добавь специй в свою жизнь
Navbox S06E13 thumb Navbox S06E14 thumb Navbox S06E15 thumb Navbox S06E16 thumb
Тринадцатая серия
Страннее фанатских историй
Четырнадцатая серия
Не ставь карт впереди пони
Пятнадцатая серия
28 розыгрышей спустя
Шестнадцатая серия
Времена меняются
Navbox S06E17 thumb Navbox S06E18 thumb Navbox S06E19 thumb Navbox S06E20 thumb
Семнадцатая серия
Подземелья и Дискорды
Восемнадцатая серия
Бакбольный сезон
Девятнадцатая серия
Виноваты знаки отличия
Двадцатая серия
Вива Лас-Пегас
Navbox S06E21 thumb Navbox S06E22 thumb Navbox S06E23 thumb Navbox S06E24 thumb
Двадцать первая серия
За всем не угонишься
Двадцать вторая серия
Точка зрения пони
Двадцать третья серия
Где скрывается ложь
Двадцать четвёртая серия
Высший пилотаж
Navbox S06E25 thumb Navbox S06E26 thumb
Двадцать пятая серия
Туда и обратно. Часть 1
Двадцать шестая серия
Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон
Navbox S07E01 thumb Navbox S07E02 thumb Navbox S07E03 thumb Navbox S07E04 thumb
Первая серия
Совет Селестии
Вторая серия
Чаша терпения
Третья серия
Буря эмоций
Четвёртая серия
Друзья навеки
Navbox S07E05 thumb Navbox S07E06 thumb Navbox S07E07 thumb Navbox S07E08 thumb
Пятая серия
Флаттершай выбирает свой путь
Шестая серия
Вечный жеребёнок
Седьмая серия
Родительская опека
Восьмая серия
Сложно что-то сказать
Navbox S07E09 thumb Navbox S07E10 thumb Navbox S07E11 thumb Navbox S07E12 thumb
Девятая серия
Честная Эппл
Десятая серия
Королевская проблема
Одиннадцатая серия
Избегая неприятностей
Двенадцатая серия
Нарушенная гармония
Navbox S07E13 thumb Navbox S07E14 thumb Navbox S07E15 thumb Navbox S07E16 thumb
Тринадцатая серия
Идеальная пара
Четырнадцатая серия
Обратная сторона славы
Пятнадцатая серия
И нашим и вашим
Шестнадцатая серия
Истории у костра
Navbox S07E17 thumb Navbox S07E18 thumb Navbox S07E19 thumb Navbox S07E20 thumb
Семнадцатая серия
Преобразить оборотня
Восемнадцатая серия
Дэринг Ду уходит?
Девятнадцатая серия
Грива в тебе не главное
Двадцатая серия
Полезная информация
Navbox S07E21 thumb Navbox S07E22 thumb Navbox S07E23 thumb Navbox S07E24 thumb
Двадцать первая серия
Знаки отличия и игры
Двадцать вторая серия
Дело было в дирижабле
Двадцать третья серия
Секреты и пироги
Двадцать четвёртая серия
Разные интересы
Navbox S07E25 thumb Navbox S07E26 thumb
Двадцать пятая серия
Борьба теней. Часть 1
Двадцать шестая серия
Борьба теней. Часть 2
Восьмой сезон
Navbox S08E01 thumb Navbox S08E02 thumb Navbox S08E03 thumb Navbox S08E04 thumb
Первая серия
Школьные сюрпризы. Часть 1
Вторая серия
Школьные сюрпризы. Часть 2
Третья серия
Парень Мод Пай
Четвёртая серия
Играй роль, пока роль не станет тобой
Navbox S08E05 thumb Navbox S08E06 thumb Navbox S08E07 thumb Navbox S08E08 thumb
Пятая серия
Бабули зажигают
Шестая серия
Ни рыба, ни мясо
Седьмая серия
Лошадиный спектакль
Восьмая серия
Родительская карта
Navbox S08E09 thumb Navbox S08E10 thumb Navbox S08E11 thumb Navbox S08E12 thumb
Девятая серия
Никакого соперничества
Десятая серия
Плохой хороший сюрприз
Одиннадцатая серия
Линька
Двенадцатая серия
Награда за старания
Navbox S08E13 thumb Navbox S08E14 thumb Navbox S08E15 thumb Navbox S08E16 thumb
Тринадцатая серия
Свирепая шестёрка
Четырнадцатая серия
Дело в директоре
Пятнадцатая серия
Клуб Горячего Очага
Шестнадцатая серия
Университет дружбы
Navbox S08E17 thumb Navbox S08E18 thumb Navbox S08E19 thumb Navbox S08E20 thumb
Семнадцатая серия
Остаться друзьями
Восемнадцатая серия
Йовидофон
Девятнадцатая серия
Дорога к дружбе
Двадцатая серия
Изгнанники
Navbox S08E21 thumb Navbox S08E22 thumb Navbox S08E23 thumb Navbox S08E24 thumb
Двадцать первая серия
Каменное Копыто и сложный выбор
Двадцать вторая серия
Что скрывается под землей
Двадцать третья серия
Звуки тишины
Двадцать четвёртая серия
Папа-дракон лучше знает
Navbox S08E25 thumb Navbox S08E26 thumb
Двадцать пятая серия
Школьные интриги. Часть 1
Двадцать шестая серия
Школьные интриги. Часть 2
Фильмы
Navbox EG thumb Navbox EG2 thumb Navbox EG3 thumb Navbox EG4 thumb
My Little Pony: Девочки из Эквестрии My Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рок My Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбы My Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного леса
Navbox MOVIE thumb
My Little Pony в кино
Специальные короткометражки ДиЭ
Navbox EGS1 thumb Navbox EGS2 thumb Navbox EGS3 thumb Navbox EGFF thumb Navbox EGRF thumb
Магия танца Магия кино Магия зеркала Забытая дружба (Та, о которой все забудут) Непредсказуемая дружба
Короткометражки
Navbox EG2 thumb Navbox EG3 thumb Navbox EGSS thumb Navbox EGDS thumb
Короткометражки «Радужный рок» Короткометражки «Игры дружбы» Летние короткометражки Equestria Girls: Better Together
Navbox EGDS thumb Navboks minuta Navbox BFHHS thumb Navbox RPBB thumb
Equestria Girls: Choose Your Own Ending Горячая Минута Baby Flurry Heart's Heartfelt Scrapbook Rarity's Peek Behind the Boutique
Navbox My Little Pony Best Gift Ever promotional title card
My Little Pony Best Gift Ever