Фэндом


Яблоки раздора
Appleloosa Preparing For Battle S1E21.png
Информация
Сезон:
№1
Серия в сезоне:
№21
Серия в сериале:
№21
Даты выхода в эфир:
25 марта 2011
30 января 2012 (РФ)
Сценарист:
Раскадровка:
Кэнни Парк
Лих Лиай[1]
Главные персонажи
См. также
Навигация
Предыдущая
Секреты дружбы
Следующая
Птица Феникс

Яблоки раздора (англ. Over a Barrel) — двадцать первый эпизод первого сезона мультсериала My Little Pony: Дружба – это Чудо. В этом эпизоде Главная Шестерка и Спайк разделены и попадают в спор между пони-поселенцами города запада и местным стадом быков. Выражение Over A Barrel (оригинальное название эпизода) означает быть в безвыходном положении, когда другие держат под контролем.

Производство

Команда сериала работа с Консультантом по Природе и делали изменения в соответствии с его пометками.[2]

В титрах эпизода есть опечатка: Эппллуза написана как "Эппалуза".

Краткий пересказ

Поезда на поезде до Эппллузы

Applejack taking care of Bloomberg S01E21.png

Эпплджек и Блумберг.

Эпизод начинается с Сумеречной Искорки и её друзей, которые едут на поезде в недавно построенный западный город Эппллузу, где Эпплджек планирует посадить одно из своих деревьев по имени Блумберг в сад своих родственников. Каждый ждет приезда в Эппллузу, но во время путешествия Спайк и Рарити говорят о различных неудобствах: Рарити не нравится то, что дерево Эпплджек поместили в отдельный вагон в задней части, заставляя их занять двухъярусную кровать с друзьями, а Спайк устал от готовки завтрака с помощью его огненного дыхания.

Когда Радуга Дэш жалуется, что не все зерна попкорна были прожарены, Спайк сжигает её попкорн дотла и ложится спать. Радуга Дэш спрашивает Пинки Пай собираются ли они нести дерево весь путь к яблоневому саду. Пинки Пай интересуется говорит ли она о Блумберге на что Радуга Дэш с сарказмом отвечает ей, что она говорит на самом деле о Флаттершай. Не поняв шутку, Пинки говорит Радуге Дэш, что Флаттершай - не дерево. Это приводит к довольно запутанной беседе с Искоркой, но в конце концов просыпается Флаттершай и говорит, что она хотела бы быть деревом. Спайк, разочарованный тем, что никто не спит, уходит в отдельный выгон, чтобы спать с Блумбергом. Флаттершай в шутку называется Спайка "маленьким надменным драконом" и все четверо друзей смеются. Уставшая Рарити требует тишины и все идут спать.

Бегство

Little Strongheart and Buffalo Stealing Caboose S1E21.png

Кража деревянного вагона.

На следующий день пони просыпаться из-за стада быков, которые неслись рядом с поездом. Быки начинают ударять бока вагона. Из-за недостатка сна прошлой ночью Спайк не слышит шум атаки. Молодой стройный бык прыгает на поезд и после попыток Радуги Дэш отцепляет вагон от остальных вагонов. Быки затем угоняют разъединенным вагон в другом направлении от поезда с Блумбергом и Спайком внутри.

Эппллуза

Едва прибыв в Эппллузу, Эпплджек выходит сказать её кузену Брейбёрну, который взволнованного ожидал прибытия, о их проблемах. К сожалению, Брейбёрн настаивает на экскурсии для своей кузины и её друзей по новому городу. Наконец группа доходит до яблоневого сада. Брейберн наконец обращает внимание на Эпплджек. Она рассказывает что случилось с поездом до их прибытия и Брейбёрн печально говорит, что он в курсе всей ситуации, и заявляет, что быки требуют убрать деревья, но они не могут этого сделать, иначе город не сможет выжить в пустыне.

Встреча со стадом быков

Rainbow Dash, Pinkie Pie, and Spike meeting Buffalo tribe and LSH S1E21.png

Стадо быков не радо недавнему повороту событий.

По случайному совпадению Пинки тоже решают, как и Радуга Дэш, найти и спасти Спайка, обнаружив стадо быков, но стадо само находит их. Перед тем, как начинается драка, приходит Спайк и останавливает её, используя своё новое положение, которое он каким-то образом получил от быков.

Пинки и Радугу Дэш приводят в лагерь племени быков, где Дэш встречает молодую Сильное Сердце снова и говорит, что из-за того, что поселенцы Эппллузы посадили яблоневый сад, они больше не могут традиционно бегать по их полям. Она объясняет, что кража Блуберга была сообщением. Затем Вождь Громокопытный приходит и подтверждает слова Сильного Сердца, а потом говорит, что по земле Эппллузы бегали многие поколения быков. Радуга Дэш понимает, что сочувствует стаду быков и обещает поговорить с пони-поселенцами об этом.

Пинки Пай и Радуга Дэш возвращаются в Эппллузу с Сильным Сердцем, когда Искорка с остальными друзьями и Брейбёрном собираются на их поиски. Радуга Дэш просит Сильное Сердце рассказать им почему жители Эппллузы должны пересадить деревья, в то время как Эпплджек просит Брейбёрна объяснить почему деревья должны остаться. И Брейбёрн, и Сильное Сердце поставлены в очень неудобную ситуацию, в которой они вынуждены говорить, и в итоге ничего не говорят друг другу. Вместо этого Эпплджек и Радуга Дэш начинают спорить об этом. Вскоре вмешивается Искорка и говорит, что у обоих сторон есть веские причины, чтобы сохранить землю.

Ты поделись, ты улыбнись

Pinkie Pie and Appleloosa Ponies Cancan S1E21.png

Пинки Пай пытается решить проблему наилучшим образом и она знает как: через песню! Это... хуже, чем эффективно.

Пинки Пай пытается спеть песню о разделении с помощью небольшого номера с песнями и танцами, пока жители Эппллузы и быки наблюдают. Пинки пытается призвать их к объединению быков и пони.
Ты поделись, ты улыбнись, и тут же спор утих. Всегда думай о други-и-их.

– Пинки Пай.

К сожалению, Вождь Громокопытный и шериф города Сильверстар не впечатлены. Единственное, чем они сошлись, это то, что выступление Пинки было ужасно. После объявления времени для действий, главный бык даёт четкий ультиматум: поселенцы должны убрать деревья до полдня следующего дня или стадо быков уничтожит их вместе с Эппллузой. Сильверстар в ответ просто заявляет, что город будет ждать их.

Жители Эппллузы против Стада Быков

Battle In Appleloosa S1E21.png

Мудрые действия, ковбои и инде...подождите...Жители Эппллузы и быки принимают это слишком серьезно.

Искорка и остальные пытаются отговорит жителей Эппллузы от борьбы с быками, но никто их не слушает. Когда полдень наступает на следующий день, прибывают быки на хребте, с которого открывается вид на город. Сильное Сердце спокойно просит вождя отступить, и это почти работает, но появляется Пинки Пай, которая поет репризу своего номера, который она исполнила за день до этого, и её усилия оказываются совершенно бесполезны, ведь она начинает пытаться, когда бой ещё даже не начался. Громокопытный, который сильно возмущен, подаёт сигнал быкам идти в атаку, но они не используют ничего, помимо собственной грубой силы. Пони-поселенцы используют против быков большой запас яблочных пирогов, которые внезапно оказались эффективным средством и останови бег быков. Обеим группам удалось взять кого-то из сопротивления и нанести ущерб городу. Сцена переходит к Сильверстару, который спрятался за стогом сена рядом с с его салуном, и как только на него бежит бык, следом за которым летят яблочные пироги, чтобы толкнуть его, он тихо снимает свою шляпу, так как Громокопытный намерен напасть на него. Однако, шальной яблочный пирог ударяет Громокопытного прямо в лицо, и он падает. Лежа на земле, Громокопытный на мгновенье слизывает яблочный пирог со своего лица и, покоренный его восхитительным вкусом, говорит, что они могли бы прийти к согласию.

Развязка

Road For Buffalo S1E21.png

Хороший компромисс найден и земля поделена. Так могло быть с самого начала.

Жителям Эппллузы разрешают оставить свою землю, и в свою очередь жители Эпппллузы раздают свой урожай (или точнее яблочные пироги) быкам из стада во время их бега. Пони-поселенцы тем временем создают дорогу через сад, чтобы стадо могло традиционно бегать тут. Обе стороны считают это хорошим компромиссом для их спора. Кроме того, Эпплджек наконец посадила Блумберга.

Искорка узнаёт важность компромисса и взаимопонимания, умения делится и заботится, и что даже самые злейшие враги могут стать друзьями.

Цитаты

Для дополнительных цитат, смотрите стенограмму эпизода

Рарити: Эпплджек! Ты что, читала сказку на ночь… яблочному дереву?!
Рарити: Ты говоришь о дереве, будто это твой родной ребёнок
Эпплджек: Ты кого называешь ребёнком?! Блумберг вовсе не малыш! Не слушай эти глупости, моё деревце. Блумберг – большое и сильное дерево! Ути-пути-пути.
Рарити: Ещё не понятно, кто из нас говорит глупости! «Ути-пути»!
Радуга Дэш: Когда мы приедем в Эппллузу, нам самим придётся нести это тяжёлое дерево от поезда до сада?
Пинки Пай: Какое дерево? Ты о Блумберге?
Радуга Дэш: [с сарказмом] ... Нет. О Флаттершай.
Пинки Пай: Но Флаттершай не дерево, ты что!
Сумеречная Искорка: Что здесь происходит?
Пинки Пай: Радуга считает, что Флаттершай – дерево.
Радуга Дэш: Я не считаю её деревом, я просто…
Сумеречная Искорка: Ты сказала, что она дерево?
Радуга Дэш: Нет! Ну, да, но не совсем…
Сумеречная Искорка: Ты ведь знаешь, что она не дерево, да?
Пинки Пай: Она не дерево, Радуга!
Флаттершай: А я бы хотела быть деревом...
Спайк: Прекратите, леди!
Сумеречная Искорка: Это было несколько надменно.
Флаттершай: Маленький надменный дракон.
Сумеречная Искорка, Пинки Пай, Радуга Дэш и Флаттершай: [хихикают]
Рарити: Вы не могли бы ПОМОЛЧАТЬ?!
Брейбёрн: Например, кареты с лошадьми.
Пони, запряженный в повозку: Всё, теперь ты везёшь.
Ноутворфи: Я только что вёз.
Брейбёрн: А там расположились наши художники.
Радуга Дэш: Никто ещё не уходил от ответа перед Радугой.
Пинки Пай: Бу!
Радуга Дэш: АЙ! Пинки Пай!
Радуга Дэш: Ш-ш-ш. Что ты вообще здесь делаешь?! Тебе нужно уходить!
Пинки Пай: Уходить?
Радуга Дэш: Ты нашла моё убежище.
Пинки Пай: Убежище?
Вождь Громокопытный: Уже много поколений наши предки скакали по этим бескрайним полям. Мой отец скакал на этих землях. И его отец. И отец его отца. И отец его отца. И отец его отца. И…
Сильное Сердце: Мне кажется, они всё поняли, вождь.
Вождь Громокопытный: Похоже, мы с шерифом Сильверстар пришли к... соглашению.
Шериф Сильверстар: Да, пришли.
Вождь Громокопытный: Это самое худшее выступление.
Шериф Сильверстар: Безусловно.
Сумеречная Искорка: [голосом за кадром] Нужно уметь делиться и думать о других.
Пинки Пай: Эй! Это мои слова!

Галерея

You Got To Share, You Got To Care S1E21.png
Яблоки раздора: Галерея

Справки

  1. Журнал Рэйвен Молисин на DeviantArt (2012-02-23). Проверено 23 Февраля 2012.
  2. Лорен Фауст говорит о Консультанте по Природе в Яблоки Раздора на deviantAr (2011-03-25). Проверено 4 мая 2013.
пр
Серии, фильмы, короткометражки
Первый сезон
Navbox S01E01 thumb.png Navbox S01E02 thumb.png Navbox S01E03 thumb.png Navbox S01E04 thumb.png
Первая серия
Магия дружбы. Часть 1
Вторая серия
Магия дружбы. Часть 2
Третья серия
Приглашение на бал
Четвёртая серия
Сбор урожая
Navbox S01E05 thumb.png Navbox S01E06 thumb.png Navbox S01E07 thumb.png Navbox S01E08 thumb.png
Пятая серия
Заносчивый грифон
Шестая серия
Хвастунишка
Седьмая серия
Укрощение дракона
Восьмая серия
Единство противоположностей
Navbox S01E09 thumb.png Navbox S01E10 thumb.png Navbox S01E11 thumb.png Navbox S01E12 thumb.png
Девятая серия
У страха глаза велики
Десятая серия
Незваные гости
Одиннадцатая серия
Последний день зимы
Двенадцатая серия
Отличительные знаки
Navbox S01E13 thumb.png Navbox S01E14 thumb.png Navbox S01E15 thumb.png Navbox S01E16 thumb.png
Тринадцатая серия
Осенний забег
Четырнадцатая серия
Рождённая для успеха
Пятнадцатая серия
Интуиция Пинки
Шестнадцатая серия
Звуковая радуга
Navbox S01E17 thumb.png Navbox S01E18 thumb.png Navbox S01E19 thumb.png Navbox S01E20 thumb.png
Семнадцатая серия
Мастер взгляда
Восемнадцатая серия
Шоу талантов
Девятнадцатая серия
Искатели драгоценностей
Двадцатая серия
Секреты дружбы
Navbox S01E21 thumb.png Navbox S01E22 thumb.png Navbox S01E23 thumb.png Navbox S01E24 thumb.png
Двадцать первая серия
Яблоки раздора
Двадцать вторая серия
Птица Феникс
Двадцать третья серия
История знаков отличия
Двадцать четвёртая серия
Попытка ревности
Navbox S01E25 thumb.png Navbox S01E26 thumb.png
Двадцать пятая серия
День рождения
Двадцать шестая серия
Самый лучший вечер
Второй сезон
Navbox S02E01 thumb.png Navbox S02E02 thumb.png Navbox S02E03 thumb.png Navbox S02E04 thumb.png
Первая серия
Возвращение Гармонии. Часть 1
Вторая серия
Возвращение Гармонии. Часть 2
Третья серия
Нулевой урок
Четвёртая серия
Затмение Луны
Navbox S02E05 thumb.png Navbox S02E06 thumb.png Navbox S02E07 thumb.png Navbox S02E08 thumb.png
Пятая серия
Настоящие сёстры
Шестая серия
Загадочная лихорадка
Седьмая серия
Пусть лучший победит!
Восьмая серия
Таинственный защитник
Navbox S02E09 thumb.png Navbox S02E10 thumb.png Navbox S02E11 thumb.png Navbox S02E12 thumb.png
Девятая серия
Пони из высшего общества
Десятая серия
Секрет моего роста
Одиннадцатая серия
Канун Дня горящего очага
Двенадцатая серия
День семьи
Navbox S02E13 thumb.png Navbox S02E14 thumb.png Navbox S02E15 thumb.png Navbox S02E16 thumb.png
Тринадцатая серия
Новорождённые пони
Четырнадцатая серия
Пропажа
Пятнадцатая серия
Сверхскоростная соковыжималка 6000
Шестнадцатая серия
Читай и наслаждайся
Navbox S02E17 thumb.png Navbox S02E18 thumb.png Navbox S02E19 thumb.png Navbox S02E20 thumb.png
Семнадцатая серия
День сердец и копыт
Восемнадцатая серия
Настоящий друг
Девятнадцатая серия
Настоять на своём
Двадцатая серия
Давно пора
Navbox S02E21 thumb.png Navbox S02E22 thumb.png Navbox S02E23 thumb.png Navbox S02E24 thumb.png
Двадцать первая серия
Поиски дракона
Двадцать вторая серия
Ураган Флаттершай
Двадцать третья серия
Секреты и тайны Понивилля
Двадцать четвёртая серия
Загадочное преступление в поезде Дружбы
Navbox S02E25 thumb.png Navbox S02E26 thumb.png
Двадцать пятая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 1
Двадцать шестая серия
Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон
Navbox S03E01 thumb.png Navbox S03E02 thumb.png Navbox S03E03 thumb.png Navbox S03E04 thumb.png
Первая серия
Кристальная империя. Часть 1
Вторая серия
Кристальная империя. Часть 2
Третья серия
Слишком много Пинки Пай
Четвёртая серия
Плохое яблоко
Navbox S03E05 thumb.png Navbox S03E06 thumb.png Navbox S03E07 thumb.png Navbox S03E08 thumb.png
Пятая серия
Магическая дуэль
Шестая серия
Неспящие в Понивилле
Седьмая серия
Академия Чудо-молний
Восьмая серия
Слёт семьи Эппл
Navbox S03E09 thumb.png Navbox S03E10 thumb.png Navbox S03E11 thumb.png Navbox S03E12 thumb.png
Девятая серия
Спайк к вашим услугам
Десятая серия
Перевоспитание в доме Флаттершай
Одиннадцатая серия
Только для любимцев
Двенадцатая серия
Игры, в которые играют пони
Navbox S03E13 thumb.png
Тринадцатая серия
Загадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон
Navbox S04E01 thumb.png Navbox S04E02 thumb.png Navbox S04E03 thumb.png Navbox S04E04 thumb.png
Первая серия
Принцесса Искорка. Часть 1
Вторая серия
Принцесса Искорка. Часть 2
Третья серия
Замко-мания
Четвёртая серия
Дэринг Доунт
Navbox S04E05 thumb.png Navbox S04E06 thumb.png Navbox S04E07 thumb.png Navbox S04E08 thumb.png
Пятая серия
Полет к финишу
Шестая серия
Суперпони
Седьмая серия
Летучие Мыши!
Восьмая серия
Рарити покоряет Мэйнхеттен
Navbox S04E09 thumb.png Navbox S04E10 thumb.png Navbox S04E11 thumb.png Navbox S04E12 thumb.png
Девятая серия
Пинки Эппл Пай
Десятая серия
Радужные водопады
Одиннадцатая серия
Третий лишний
Двенадцатая серия
Гордость Пинки
Navbox S04E13 thumb.png Navbox S04E14 thumb.png Navbox S04E15 thumb.png Navbox S04E16 thumb.png
Тринадцатая серия
Будь проще!
Четырнадцатая серия
Ванильная пони
Пятнадцатая серия
Время с Искоркой
Шестнадцатая серия
Быть Бризи непросто
Navbox S04E17 thumb.png Navbox S04E18 thumb.png Navbox S04E19 thumb.png Navbox S04E20 thumb.png
Семнадцатая серия
Пони, которая присматривает за мной
Восемнадцатая серия
Мод Пай
Девятнадцатая серия
Помощь Крошки Бель
Двадцатая серия
Прыжок веры
Navbox S04E21 thumb.png Navbox S04E22 thumb.png Navbox S04E23 thumb.png Navbox S04E24 thumb.png
Двадцать первая серия
Экзамен на раз, два, три!
Двадцать вторая серия
Честная сделка
Двадцать третья серия
В плену у вдохновения
Двадцать четвёртая серия
Эквестрийские игры
Navbox S04E25 thumb.png Navbox S04E26 thumb.png
Двадцать пятая серия
Королевство Искорки. Часть 1
Двадцать шестая серия
Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон
Navbox S05E01 thumb.png Navbox S05E02 thumb.png Navbox S05E03 thumb.png Navbox S05E04 thumb.png
Первая серия
Карта знаков отличия. Часть 1
Вторая серия
Карта знаков отличия. Часть 2
Третья серия
Замок, милый замок
Четвёртая серия
Блум и тень
Navbox S05E05 thumb.png Navbox S05E06 thumb.png Navbox S05E07 thumb.png Navbox S05E08 thumb.png
Пятая серия
Спасибо Танку за воспоминания
Шестая серия
Родео в Эпполузе
Седьмая серия
Заводи новых друзей, но не забывай Дискорда
Восьмая серия
Потерянное сокровище Гриффонстоуна
Navbox S05E09 thumb.png Navbox S05E10 thumb.png Navbox S05E11 thumb.png Navbox S05E12 thumb.png
Девятая серия
Кусочек жизни
Десятая серия
Принцесса Спайк
Одиннадцатая серия
Разрушитель вечеринки
Двенадцатая серия
Налаживание отношений
Navbox S05E13 thumb.png Navbox S05E14 thumb.png Navbox S05E15 thumb.png Navbox S05E16 thumb.png
Тринадцатая серия
Снятся принцессам волшебные овцы?
Четырнадцатая серия
Бутик в Кантерлоте
Пятнадцатая серия
Рарити идёт по следу!
Шестнадцатая серия
Сделано в Манхэттене
Navbox S05E17 thumb.png Navbox S05E18 thumb.png Navbox S05E19 thumb.png Navbox S05E20 thumb.png
Семнадцатая серия
Братский фестиваль
Восемнадцатая серия
В поисках утраченного знака
Девятнадцатая серия
Пинки Пай кое-что знает
Двадцатая серия
Разбивающие сердца
Navbox S05E21 thumb.png Navbox S05E22 thumb.png Navbox S05E23 thumb.png Navbox S05E24 thumb.png
Двадцать первая серия
Мастер страха
Двадцать вторая серия
А что с Дискордом?
Двадцать третья серия
Хуффилды и МакКолты
Двадцать четвёртая серия
Гвоздь программы
Navbox S05E25 thumb.png Navbox S05E26 thumb.png
Двадцать пятая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 1
Двадцать шестая серия
Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон
Navbox S06E01 thumb.png Navbox S06E02 thumb.png Navbox S06E03 thumb.png Navbox S06E04 thumb.png
Первая серия
Кристаллинг. Часть 1
Вторая серия
Кристаллинг. Часть 2
Третья серия
Подарок для Мод Пай
Четвёртая серия
Знаки отличия
Navbox S06E05 thumb.png Navbox S06E06 thumb.png Navbox S06E07 thumb.png Navbox S06E08 thumb.png
Пятая серия
Испытания огнём
Шестая серия
Никаких вторых шансов
Седьмая серия
Новичок Дэш
Восьмая серия
День очага
Navbox S06E09 thumb.png Navbox S06E10 thumb.png Navbox S06E11 thumb.png Navbox S06E12 thumb.png
Девятая серия
Новости Седельного ряда
Десятая серия
Выходной Эпплджек
Одиннадцатая серия
Братишка Флаттершай
Двенадцатая серия
Добавь специй в свою жизнь
Navbox S06E13 thumb.png Navbox S06E14 thumb.png Navbox S06E15 thumb.png Navbox S06E16 thumb.png
Тринадцатая серия
Страннее фанатских историй
Четырнадцатая серия
Не ставь карт впереди пони
Пятнадцатая серия
28 розыгрышей спустя
Шестнадцатая серия
Времена меняются
Navbox S06E17 thumb.png Navbox S06E18 thumb.png Navbox S06E19 thumb.png Navbox S06E20 thumb.png
Семнадцатая серия
Подземелья и Дискорды
Восемнадцатая серия
Бакбольный сезон
Девятнадцатая серия
Виноваты знаки отличия
Двадцатая серия
Вива Лас-Пегас
Navbox S06E21 thumb.png Navbox S06E22 thumb.png Navbox S06E23 thumb.png Navbox S06E24 thumb.png
Двадцать первая серия
За всем не угонишься
Двадцать вторая серия
Точка зрения пони
Двадцать третья серия
Где скрывается ложь
Двадцать четвёртая серия
Высший пилотаж
Navbox S06E25 thumb.png Navbox S06E26 thumb.png
Двадцать пятая серия
Туда и обратно. Часть 1
Двадцать шестая серия
Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон
Navbox S07E01 thumb.png Navbox S07E02 thumb.png Navbox S07E03 thumb.png Navbox S07E04 thumb.png
Первая серия
Celestial Advice
Вторая серия
All Bottled Up
Третья серия
A Flurry of Emotions
Четвёртая серия
Rock Solid Friendship
Navbox S07E05 thumb.png Navbox S07E06 thumb.png Navbox S07E07 thumb.png Navbox S07E08 thumb.png
Пятая серия
Fluttershy Leans In
Шестая серия
Forever Filly
Седьмая серия
Parental Glideance
Восьмая серия
Hard to Say Anything
Navbox S07E09 thumb.png Navbox S07E10 thumb.png Navbox S07E11 thumb.png Navbox S07E12 thumb.png
Девятая серия
Honest Apple
Десятая серия
A Royal Problem
Одиннадцатая серия
Not Asking for Trouble
Двенадцатая серия
Discordant Harmony
Navbox S07E13 thumb.png My Little Pony G4 logo.svg My Little Pony G4 logo.svg My Little Pony G4 logo.svg
Тринадцатая серия
The Perfect Pear
Четырнадцатая серия
Fame and Misfortune
Пятнадцатая серия
Triple Threat
Шестнадцатая серия
Campfire Tales
My Little Pony G4 logo.svg My Little Pony G4 logo.svg My Little Pony G4 logo.svg My Little Pony G4 logo.svg
Семнадцатая серия
Daring Done
Восемнадцатая серия
A Health of Information
Девятнадцатая серия
To Change a Changeling
Двадцатая серия
It Isn’t the Mane Thing About You
My Little Pony G4 logo.svg My Little Pony G4 logo.svg My Little Pony G4 logo.svg My Little Pony G4 logo.svg
Двадцать первая серия
Once Upon a Zeppelin
Двадцать вторая серия
Marks and Recreation
Двадцать третья серия
Secret and Pies
Двадцать четвёртая серия
Фильмы и короткометражки
Navbox EG thumb.png Navbox EG2AS thumb.png Navbox EG2 thumb.png Navbox EG3AS thumb.png
My Little Pony: Девочки из Эквестрии Радужный рок Короткометражки My Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рок Игры дружбы Короткометражки
Navbox EG3 thumb.png
Navbox EG4 thumb.png
Navboks minuta.png Navbox MOVIE thumb.png
My Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбы My Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного леса Горячая Минута Мой маленький пони
Equestria Girls Specials
Navbox EGS1 thumb.png Navbox EGS2 thumb.png Navbox EGS3 thumb.png
Dance Magic Movie Magic Mirror Magic

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики